+ -

عَنِ ابنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ:
لَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَعُ هَؤُلَاءِ الدَّعَوَاتِ، حِينَ يُمْسِي وَحِينَ يُصْبِحُ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَأَهْلِي وَمَالِي، اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَتِي -أَو: عَوْرَاتِي- وَآمِنْ رَوْعَاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِي، وَعَنْ يَمِينِي، وَعَنْ شِمَالِي، وَمِنْ فَوْقِي، وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي».

[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 5074]
المزيــد ...

Ibn Umar (må Allah vara nöjd med honom) berättade:
"Allahs sändebud ﷺ avstod aldrig från att säga dessa åkallelser, varje morgon och kväll: 'Allah! Jag ber dig om välgång i denna värld och i den nästa. Allah! Jag ber dig om din förlåtelse och välgång i min tro, mitt världsliga liv, min familj och min egendom. Allah! Dölj mina brister och skänk mig trygghet från det jag fruktar. Allah! Bevara mig från alla håll – framifrån, bakifrån, från höger och vänster, och ovanifrån. Jag söker skydd i din storhet från att jag plötsligt slukas nerifrån.'"

[Autentisk] - [Återberättad av Abu Dawud, an-Nasa'i, Ibn Majah och Ahmad] - [Sunan Abu Dawud - 5074]

Förklaring

Profeten ﷺ var noggrann med att säga dessa åkallelser varje morgon och kväll:
"Allah! Jag ber dig om välgång" – välgång ('Afiyah) här betyder skydd från sjukdomar, prövningar och svårigheter i denna värld, och onda begär, frestelser och tvivel i tron. "I denna värld och i det nästa" – detta liv, och i det kommande livet.
"Allah! Jag ber dig om din förlåtelse", att du stryker bort mina synder och har överseende med dem, "och välgång" ett sunt tillstånd utan brister, "i min tro", så att jag inte faller in i avgudadyrkan, innovationer i religionen eller synder, "mitt världsliga liv", så att jag inte utstår motgångar, skada, och elände, "min familj", partner, barn, släktingar, "och min egendom", min försörjning och mina handlingar bevaras.
"Allah! Dölj mina brister", så att mina tillkortakommanden inte exponeras, och stryk ut mina synder, "och ge mig trygghet från det jag fruktar" från det jag känner skräck och ängslan för.
"Allah! Bevara mig", skydda mig från prövningar och det som skadar mig, "från alla håll – framifrån, bakifrån, från höger och vänster, och ovanifrån". Detta är en omfattande bön om att skyddas från alla möjliga riktningar varifrån faror kan komma.
"Jag söker skydd i din storhet från att jag plötsligt slukas nerifrån", en begäran om skydd från plötsliga katastrofer som att jorden skulle svälja en eller att en olycka slår till utan förvarning.

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Det är föreskrivet att fortsätta att säga denna åkallelse så som profeten ﷺ brukade göra.
  2. På samma sätt som människan uppmanas att be om trygghet i sin tro, uppmanas hon att be om trygghet i sitt världsliga liv.
  3. Al-Tibi sa: Profeten ﷺ nämnde alla sex riktningar eftersom faror kan komma från vilken riktning som helst, och han betonade specifikt skydd nerifrån, då faror därifrån är särskilt oväntade och förödande.
  4. Den bästa tiden för att säga dessa åkallelser på morgonen är från gryningen till soluppgången, och på kvällen från eftermiddagsbönen till solnedgången. Om man säger dem senare under dagen eller kvällen, gills det fortfarande som en form av åminnelse.
  5. Det finns vissa former av åkallelser och åminnelser som har särskilda tider, såsom de sista två verserna i Surat al-Baqarah, som bör reciteras under natten efter solnedgången.
Översättning: Engelska Urdu Spanska Indonesiska Uiguriska Bengaliska Franska Turkiska Ryska Bosniska Singalesiska Indiska Kinesiska Persiska Vietnamesiska Tagalog Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Telugu Swahili Thailändska Tyska Pashto Assyriska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية الرومانية المجرية الموري Luqadda Oromaha الجورجية
Visa översättningar