+ -

عَنِ ابنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ:
لَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَعُ هَؤُلَاءِ الدَّعَوَاتِ، حِينَ يُمْسِي وَحِينَ يُصْبِحُ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَأَهْلِي وَمَالِي، اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَتِي -أَو: عَوْرَاتِي- وَآمِنْ رَوْعَاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِي، وَعَنْ يَمِينِي، وَعَنْ شِمَالِي، وَمِنْ فَوْقِي، وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي».

[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 5074]
المزيــد ...

Od Ibn-Omera, radijallahu anhuma, prenosi se da je rekao:
"Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, nije ostavljao ove riječi kada je omrkavao i osvanjivao: 'Allahumme inni es'elukel-afijete fid-dunja vel-ahireti. Allahumme inni es'elukel-'afve vel-'afijete fi dini ve dunjaje ve ehli ve mali. Allahummestur 'avreti (avraati), ve amin rev'ati. Allahummahfazni min bejni jedejje, ve min halfi, ve 'an jemini, ve 'an šimali, ve min fevki, ve e'uzu bi azametike en ugtale min tahti / Allahu moj, tražim od Tebe svaki spas, i na ovome i na onome svijetu. Allahu moj, tražim od tebe oprost i spas, u mojoj vjeri, ovosvjetskim poslovima, porodici i imetku. Allahu moj, pokrij moje nedostatke i umiri moje strahove. Allahu moj, sačuvaj me s moje prednje i stražnje strane, i sa desne i sa lijeve strane, i iznad mene, a Tvojoj se veličini utječem da budem zgrabljen odozdo.'“

[Vjerodostojan] - - [سنن أبي داود - 5074]

Objašnjenje

Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, nije izostavljao ove dove kada bi omrknuo i osvanuo, a njihovo značenje je sljedeće:
Allahu moj, tražim od Tebe svaki spas i sigurnost od bolesti, nevolja i teškoća dunjalučkog života, kao i od strasti i smutnji u vjeri. Za ovo Te molim i na ovome i na onome svijetu, odnosno da mi uslišaš ovu dovu kako u ovom životu, tako i kada budem proživljen.
Dova znači: Allahu moj, molim Te za oprost, da mi izbrišeš grijehe i pređeš preko njih, i molim Te za spas i sačuvanost, tako što ćeš me sačuvati od svih mahana, bilo da su one u praktikovanju moje vjere, kao što su širk, novotarije i grijesi, ili da su vezane za dunjalučke poslove, koje mogu pratiti nedaće i poteškoće. Također, molim Te da me zaštitiš kada je riječ o mojoj porodici, supružniku, djeci i rodbini, kao i o imetku koji stičem svojim radom.
Allahu moj, pokrij moje nedostatke, mahane, propuste i oprosti mi grijehe, i umiri moje strahove i brige koje osjećam.
Allahu, sačuvaj me i udalji od mene nevolje i štete koje me mogu pogoditi s bilo koje strane (sprijeda, straga, s moje desne strane, s lijeve strane i odozgo). Ovim je zamolio da ga Allah sačuva sa svih strana, jer nevolje i nesreće dolaze čovjeku s jedne od ovih strana.
A Tvojoj se veličini utječem da budem zgrabljen odozdo, tj. da ne budem iznenada uništen, pa da me zadesi propadanje tla.

Koristi hadisa

  1. a) Učenjem ovih riječi slijedi se primjer Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem.
  2. b) Čovjeku, kao što je naređeno da traži od Allaha spas i sačuvanost u vjeri, tako mu je naređeno i da moli za spas i sačuvanost na ovom svijetu.
  3. c) Et-Tibi je rekao: "Obuhvatio je svih šest strana jer od njih dolaze nevolje, a posebno je naglasio donju stranu zbog težine nesreće koja dolazi odatle."
  4. d) Najbolje vrijeme za izgovaranje zikra ujutro je od početka zore do izlaska Sunca, na početku dana, kao i od poslije ikindije do pred zalazak Sunca. Ako se zikr izgovara nakon tog perioda, tj. u jutarnjim satima kada se Sunce podiglo, to je također ispravno. Isto važi i za zikr izgovoren nakon akšama, i to se smatra ispravnim. Sve to su vremena pogodna za zikr.
  5. e) Zikr za koji postoji dokaz da se uči u precizirano vrijeme tokom noći, poput dva posljednja ajeta sure Al-Bakara, može se izgovarati već od zalaska Sunca.
Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Ujgurski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Telugo Svahilijanski Tajlandski Njemački Puštijanski Asamski الأمهرية الهولندية الغوجاراتية কিরগিজ النيبالية الرومانية المجرية الموري অরমো الجورجية
Prikaz prijevoda