+ -

عن أبي مسعود الأنصاري رضي الله عنه مرفوعاً: «إنَّ مما أدرَكَ الناسُ من كلام النبوة الأولى إذا لم تستحي فاصنعْ ما شِئْتَ».
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

Abu Mas'ūd al-Ansāri (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "De fato, algumas coisas que as pessoas aprenderam com as palavras dos primeiros profetas foi: Se não possuis modéstia, então faze o que quiserres.
[Autêntico] - [Relatado por Bukhari]

Explanação

Das sábias tradições dos profetas anteriores está recomendando a vergonha. A vergonha é uma qualidade que leva alguém a fazer tudo o que acrescenta na beleza e no adorno do seu caráter e evita tudo o que causa difamação e desgraça. É uma das qualidades da fé. Portanto, se a timidez - que faz parte da fé - não impede a pessoa de cometer aquilo que a desgraça, o que mais pode detê-la?

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Suaíli Tailandês Pushto Assamês Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Tradução Romana Tradução Oromo
Ver as traduções