+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّمَا بُعِثْتُ لِأُتَمِّمَ مَكَارِمَ الْأَخْلَاقِ».

[حسن] - [رواه البخاري في الأدب المفرد وأحمد والبيهقي] - [السنن الكبرى للبيهقي: 20819]
المزيــد ...

Abu Hurairah- que ALLAH esteja satisfeito com ele - narrou que o Mensageiro de ALLAH - que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele - disse:
“Eu fui enviado apenas para aperfeiçoar os nobres caracteres (a boa moral).”

[Bom] - - [السنن الكبرى للبيهقي - 20819]

Explanação

"O Profeta Muhammad (que a paz e as bênçãos estejam com ele) informou que Allah, o Altíssimo, o enviou para aperfeiçoar as virtudes e as boas qualidades morais. Ele foi enviado como uma continuidade dos mensageiros que vieram antes dele e para completar as boas qualidades dos árabes, que amavam o bem e repudiavam o mal, sendo pessoas de dignidade, generosidade e coragem. O Profeta foi enviado para corrigir as falhas em seus comportamentos, como o orgulho excessivo em suas linhagens, a arrogância e o desprezo pelos pobres, entre outras coisas."

Das notas do Hadith

  1. "A recomendação de adotar boas qualidades morais e a proibição de seu oposto."
  2. "A importância das boas qualidades morais na lei islâmica, sendo elas uma de suas prioridades."
  3. "Os povos da Era da Ignorância ('Jahiliyyah') tinham alguns resquícios de boas qualidades, como generosidade e coragem, e o Islam veio para completá-las."
Tradução: Inglês Indonésia Russa Cingalês Vietnamita Hauçá Suaíli Assamês tradução holandesa Gujarati Tradução Romana Húngaro الجورجية
Ver as traduções