विशेष वर्गीकरण: Virtues and Manners . Jurisprudence of Ethics . Praiseworthy Morals .

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّمَا بُعِثْتُ لِأُتَمِّمَ مَكَارِمَ الْأَخْلَاقِ».

[حسن] - [رواه البخاري في الأدب المفرد وأحمد والبيهقي] - [السنن الكبرى للبيهقي: 20819]
المزيــد ...

या भाषांतराला अधिक पुनरावलोकन आणि छाननीची आवश्यकता आहे.

अबू हुरैराच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर खूष होईल, असे ते म्हणाले: अल्लाहच्या मेसेंजर, अल्लाहच्या प्रार्थना आणि शांती त्याच्यावर असो, असे ते म्हणाले:
"मला उत्तम नैतिकतेसाठी पाठवण्यात आले होते."

[حسن] - [رواه البخاري في الأدب المفرد وأحمد والبيهقي] - [السنن الكبرى للبيهقي - 20819]

स्पष्टीकरण

नबी करीम ﷺ यांनी सांगितले:
"अल्लाह तआला मला नैतिक गुण आणि सद्गुण पूर्ण करण्यासाठी पाठवले; जसे मला मागील सर्व पैगंबरांच्या मार्गदर्शनाचे संपूर्ण रूप पूर्ण करण्यासाठी पाठवले गेले, तसेच अरबांच्या चांगल्या नैतिकतेला पूर्ण करण्यासाठी, कारण ते चांगुलाई आवडणारे आणि वाईट नापसंत करणारे, शौर्यवान, उदार आणि धैर्यवान होते. म्हणून मला पाठवले गेले की त्यांच्या नैतिकतेतील कमतरता पूर्ण करावी, जसे की वंशावर गर्व करणे, अहंकार, गरिबांचा तिरस्कार आणि इतर दोष."

हदिसचे फायदे

  1. चांगल्या नैतिकतेला प्रोत्साहन देणे आणि विरुद्ध वागण्यास मनाई करणे.
  2. इस्लामिक कायद्यातील चांगल्या नैतिकतेचे महत्त्व स्पष्ट करणे आणि ते त्याच्या प्राधान्यांपैकी एक आहे.
  3. इस्लामपूर्व काळातील लोकांमध्ये उदारता, धैर्य आणि इतर गोष्टींसह चांगल्या नैतिकतेचे अवशेष होते, म्हणून इस्लाम त्यांना पूरक म्हणून आला.
भाषांतरे दाखवा
भाषा: الإنجليزية الأوردية الإندونيسية अधिक (42)
अधिक