+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّمَا بُعِثْتُ لِأُتَمِّمَ مَكَارِمَ الْأَخْلَاقِ».

[حسن] - [رواه البخاري في الأدب المفرد وأحمد والبيهقي] - [السنن الكبرى للبيهقي: 20819]
المزيــد ...

Ебу Хурејре, радијаллаху анху, пренесува дека Аллаховиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, рекол:
„Пратен сум со потполни моралните одлики.“

[حسن] - - [السنن الكبرى للبيهقي - 20819]

Објаснување

Аллаховиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, известил дека Возвишениот Аллах го пратил за да ги усоврши доблестите и убавите морални одлики. Тој беше испратен како продолжение на пратениците пред него, и како надополнување на добрите особини што Арапите веќе ги поседувале – тие ја сакаа добрината, го мразеа злото, и беа народ на достоинство, дарежливост и чест.
Но, Пратеникот, салаллаху алејхи ве селем, беше пратен за да ги исправи и надополни нивните морални недостатоци – како што беа: горделивоста со потеклото, вообразеноста, потценувањето на сиромашниот и други слични негативности.

من فوائد الحديث

  1. Хадисот поттикнува на убав морал и забранаува сè што е спротивно на убавиот морал.
  2. Истакнување на значењето на убавиот морал во исламот, како една од неговите основни вредности.
  3. Кај незнабошците постоеле остатоци од добар морал – како дарежливоста, храброста и слични особини – а исламот дошол за да ги надополни и усоврши.
Превод: Англиски Индонезиски Бенгалски Турски Руски Синхала Виетнамски Курдски Хауса Португалски Телгу Свахили التايلندية الأسامية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية الرومانية المجرية المالاجاشية الجورجية الماراثية
Преглед на преводи
Повеќе...