+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّمَا بُعِثْتُ لِأُتَمِّمَ مَكَارِمَ الْأَخْلَاقِ».

[حسن] - [رواه البخاري في الأدب المفرد وأحمد والبيهقي] - [السنن الكبرى للبيهقي: 20819]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

Абу Гурайра (нехай буде задоволений ним Аллаг) передає, що Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллаг) сказав:
«Воістину, я був відправлений, щоб довести до досконалості високі моральні якості».

[حسن] - [رواه البخاري في الأدب المفرد وأحمد والبيهقي] - [السنن الكبرى للبيهقي - 20819]

Explanation

Пророк Мухаммад (мир йому і благословення Аллага) повідомив, що Всемогутній і Великий Аллаг послав його для того, щоб він довів до досконалості моральні чесноти. Адже Пророк (мир йому і благословення Аллага) був посланий для завершення розпочатого попередніми посланцями і доповнення високих моральних якостей, які вже були у арабів: вони любили добро і ненавиділи зло, і їм була притаманна мужність, а також щедрість і благородство. І пророк Мухаммад (мир йому і благословення Аллага) був посланий, щоб усунути недоліки в їх моральності, наприклад, звичай хизуватися предками, гординя, зневажливе ставлення до бідняків тощо.

Benefits from the Hadith

  1. В хадісі – заклик до досягнення високих моральних якостей, та заклик уникати того, що їх портить.
  2. Пояснення важливості доброчесності в ісламському Шаріаті та те, що вона є одним з його пріоритетів.
  3. У людей в часи невігластва були залишки добрих моральних якостей, до яких відносяться щедрість, відвага тощо, і Іслам прийшов, щоб доповнити їх і довести до повноти.
Translation: English Indonesian Bengali Turkish Russian Sinhala Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Telgu Swahili Thai Pashto Assamese amharic Dutch Gujarati Dari Romanian Hungarian الموري Malagasy الولوف الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
View Translations
More ...