+ -

عن جابر رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«رَحِمَ اللهُ رَجُلًا سَمْحًا إِذَا بَاعَ، وَإِذَا اشْتَرَى، وَإِذَا اقْتَضَى».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2076]
المزيــد ...

از جابر رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود:
«رَحِمَ اللهُ رَجُلًا سَمْحًا إِذَا بَاعَ، وَإِذَا اشْتَرَى، وَإِذَا اقْتَضَى»: «الله رحمت کند مردی را که هنگام خرید و فروش و طلب بدهی‌اش، آسانگیر است».

[صحیح است] - [به روایت بخاری] - [صحيح البخاري - 2076]

شرح

پیامبر صلی الله علیه وسلم برای همهٔ کسانی دعای رحمت کرده است که در خرید و فروش خود آسانگیر و بخشنده و سخاوتمند هستند. کسی که در قیمت جنس بر مشتری سخت نمی‌گیرد و با اخلاق نیک با او معامله می‌کند؛ و اگر چیزی بخرد، بخشنده و سخاوتمند است و از ارزش کالا کم نمی‌کند و آن را بی‌ارزش نمی‌داند. و چون بازپرداخت طلبش را درخواست کند، بر فقیر و نیازمند سخت نمی‌گیرد بلکه با نرمی و لطف آن را مطالبه می‌کند و به کسی که در پس دادن بدهی‌ دچار مشکل شده و دست‌تنگ است، مهلت می‌دهد.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی اویغور بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی مالایالم تلوگو سواحیلی تامیلی برمه‌ای تایلندی آلمانی ژاپنی پشتو آسامی آلبانی السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية قرغیزي النيبالية یوروبایي الليتوانية الدرية الصومالية الطاجيكية کینیارونډا ژباړه الرومانية المجرية التشيكية ملاګاسي ایتالیایی اورومي ژباړه Kannada کنادا آزري الأوزبكية الأوكرانية
مشاهده ترجمه‌ها

از نکات این حدیث

  1. یکی از مقاصد شریعت، محافظت از اموری است که باعث بهبود روابط میان مردم می‌شود.
  2. ترغیب به رعایت اخلاق والا در معاملات میان مردم چون خرید و فروش و موارد مشابه.
بیشتر