عن أبي عبد الله الجَدَلِي قال: سألتُ عائشة رضي الله عنها ، عن خُلُق رسول الله صلى الله عليه وسلم فقالت: «لم يكن فاحِشًا ولا مُتَفَحِّشًا ولا صَخَّابًا في الأسواق، ولا يَجْزي بالسيئةِ السيئةَ، ولكن يَعْفو ويَصْفَح».
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد]
المزيــد ...

Abû 'Abdillah Al-Jadalî relate : « J'ai interrogé ʽÂ'ishah (qu'Allah l'agrée) à propos du comportement du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) elle a alors dit : "Il n’était ni pervers, ni grossier, ni criard dans les marchés. Il ne répondait pas au mal par le mal, mais il pardonnait et ne tenait pas rigueur." »
Authentique. - Rapporté par At-Tirmidhî.

L'explication

Abû 'Abdillah Al-Jadalî (qu'Allah lui fasse miséricorde) a interrogé ʽÂ'ishah (qu'Allah l'agrée) concernant le comportement du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut). Elle l'a alors informé qu'il était doté d'une moralité éminente. Il n'était pas grossier, tenant des paroles vulgaires, et il n'était pas non plus indécent, ni ne s'enflait d'orgueil. Il n'élevait pas sa voix dans les marchés contre les gens, du fait de leur mauvais comportement, et il ne leur criait pas dessus. Plutôt, il se montrait sociable et doux envers eux. Et si quelqu'un agissait ou se comportait mal avec lui, il ne lui répondait pas en agissant ou en se comportant mal en retour. Plutôt même, il lui pardonnait et ne lui en tenait pas rigueur.

La traduction: L'anglais L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le chinois Le persan Indien kurde Haoussa
Présentation des traductions