عن المغيرة بن شعبة -رضي الله عنه- قال: ((كُنت مع النبيَّ -صلَّى الله عليه وسلَّم- في سَفَر، فأهْوَيت لِأَنزِع خُفَّيه، فقال: دَعْهُما؛ فإِنِّي أدخَلتُهُما طَاهِرَتَين، فَمَسَح عليهما)).
[صحيح.] - [متفق عليه، واللفظ للبخاري.]
المزيــد ...

Al Mughîra ibn Chu'ba raconte : "J'étais en voyage avec le Prophète (sur lui la paix et le salut) et je me baissai pour lui enlever ses chaussures. Il dit : "Laisse-les, car je les y ai mises alors qu'ils étaient purs", puis il passa les mains dessus."

L'explication

Al-Mughîrah ibn shu'bah était avec le Prophète (sur lui la paix et le salut) en voyage, pour se rendre à la bataille de Tabûk. Quand ce dernier (sur lui la paix et le salut) fit ses ablutions, après qu'il eut lavé son visage et ses mains, et passé les mains sur sa tête, Al-Mughîrah se baissa pour enlever les chaussures du Prophète (sur lui la paix et le salut), afin qu'il se lavât les pieds. Mais ce dernier lui dit de les laisser et de ne pas les enlever, car il les avait enfilées alors qu'il était en état de pureté. Il passa donc les mains mouillées sur les chaussons au lieu de laver les pieds. Cette pratique est également valable pour les chaussettes et ce qui y ressemble. Elles ont le même statut que les chaussures.

La traduction: L'anglais L'espagnol Le turque L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le bengali Le chinois Le persan
Présentation des traductions