عن المغيرة بن شعبة رضي الله عنه قال: ((كُنت مع النبيَّ -صلَّى الله عليه وسلَّم- في سَفَر، فأهْوَيت لِأَنزِع خُفَّيه، فقال: دَعْهُما؛ فإِنِّي أدخَلتُهُما طَاهِرَتَين، فَمَسَح عليهما)).
[صحيح] - [متفق عليه، واللفظ للبخاري]
المزيــد ...

ئەلمۇغەيرە ئىبنى شۇئبە رەزىيەللاھۇ ئەنھۇدىن رىۋايەت قىلىنغان ھەدىستە، ئۇ مۇنداق دەيدۇ: مەن بىر سەپەردە پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام بىلەن بىللە بولغان ئىدىم، ئۇنىڭ ئۆتۈكىنى سالدۇرۇشقا تەمشەلسەم، رەسۇلۇللاھ: قويۇپ قويغىن، مەن ئۇ ئىككىسىنى تاھارەت بىلەن كىيگەن ئىدىم دەپ، ئۇنىڭغا مەسىھ قىلدى
سەھىھ(بەش شەرت تولۇق بولغادا ھەدىس سەھىھ بولىدۇ) - ھەدىسنى بۇخارى ۋە مۇسلىم بىردەك قوبۇل قىلغان، ھەدىسنىڭ لەپزى بۇخارىغا ئائىتتۇر

شەرھىسى

ئەلمۇغەيرە رەزىيەللاھۇ ئەنھۇ پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ بىر سەپىرىدە بىللە بولغانتى (ئۇ تەبۇك غازىتىدىكى سەپىرى ئىدى)، پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام تاھارەت ئېلىشقا باشلاپ، يۈزىنى ۋە ئىككى قولىنى يۇغان ۋە بېشىغا مەسىھ قىلغاندا، مۇغەيرە ئۇنىڭ ئىككى پۇتىنى يۇيۇشى ئۈچۈن، ئۆتۈكىنى سالدۇرۇپ قويۇشقا تەمشەلدى. پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام: سالدۇرمىغىن! مەن ئۆتۈكنى كىيگەندە تاھارىتىم بار ئىدى، دېدى. ئاندىن پۇتىنى يۇيۇشنىڭ ئورنىدا، ئۆتۈكىگە مەسىھ قىلدى. يەنە پايپاق ۋە شۇنىڭغا ئوخشايدىغان نەرسىلەرمۇ ئۆتۈكنىڭ ھۆكمىنى ئالىدۇ

مەنالار تەرجىمىسى: ئىنگىلىزچە تەرجىمىسى فىرانسۇزچە تەرجىمىسى ئىسپانچە تەرجىمىسى تۈركچە تەرجىمىسى ئوردۇچە تەرجىمىسى ھىندىنوزىيەچە تەرجىمىسى بوسناچە تەرجىمىسى روسچە تەرجىمىسى بىنگالچە تەرجىمىسى خەنزۇچە تەرجىمىسى پارىسچە تەرجىمىسى تاگالوگچە (پىلىپپىنچە )تەرجىمىسى ھېندىچە تەرجىمىسى ۋېيتنامچە سىنھالچە كۇردچە ھائۇساچە پورتۇگال تىلى ماليامچە ساۋاھىلچە تامىلچە تايلاندچە پوشتوچە ئاسامىي السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
تەرجىمىلەرنى كۆرۈش
تېخىمۇ كۆپ