عن أبي هريرة -رضي الله عنه- أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قال: «إذا عَطَسَ أَحَدُكُم فَلْيَقُل: الحَمْدُ للهِ، وَلْيَقُلْ لَهُ أَخُوهُ أو صاحبُهُ: يَرْحَمُكَ الله، فإذا قال له: يرحمك الله، فَلْيَقُلْ: يَهْدِيكُم الله ويُصْلِحُ بَالَكُم».
[صحيح.] - [رواه البخاري.]
المزيــد ...

Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate que le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Lorsque l'un d'entre vous éternue, qu'il dise : « La louange est à Allah ! » et que son frère lui dise : « Qu'Allah te fasse miséricorde ! » Et lorsqu'il lui dit : « Qu'Allah te fasse miséricorde ! » qu'il réponde alors : « Qu'Allah vous guide et améliore votre situation. »
Authentique. - Rapporté par Al-Bûkhârî.

L'explication

Ce hadith montre que lorsque le musulman éternue, il se doit de louer Allah, Exalté soit-Il, car celui qui éternue a reçu un bienfait ; en effet, l'éternuement lui a permis d'expulser cet air entravé dans son cerveau. Si cet air était resté, il lui aurait causé de fâcheuses maladies ; c'est pourquoi, il lui est légiféré de louer Allah pour ce bienfait, puis quiconque l'a entendu doit lui répondre : « Qu'Allah te fasse miséricorde ! ». Ensuite, il convient à celui qui a éternué de lui répondre : « Qu'Allah vous guide et améliore votre situation. » Ainsi, grâce à l'éternuement, celui qui a éternué et celui qui l'a entendu obtiennent un profit mutuel, et ceci fait partie de l'immense bienfait qu'est cette religion pour l'Humanité.

La traduction: L'anglais L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le chinois Le persan Indien Haoussa
Présentation des traductions