عن أبي سعيد الخدري -رضي الله عنه- عن النبي -صلى الله عليه وسلم- قال: «إن في الجنة شجرة يسير الراكب الْجَوَادَ الْمُضَمَّرَ السريع مائة سنة ما يقطعها». وروياه في الصحيحين أيضًا من رواية أبي هريرة -رضي الله عنه- قال: «يسير الراكب في ظلها مئة سنة ما يقطعها».
[صحيح.] - [حديث أبي سعيد: متفق عليه. حديث أبي هريرة: متفق عليه.]
المزيــد ...

Abû Sa'îd Al-Khudrî (qu'Allah l'agrée) relate que le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Certes, il existe au Paradis un arbre à l'ombre duquel un cavalier chevauchant sur un cheval véloce et dressé, durant cent ans, ne traverse pas. » Et dans une autre version : « Certes, il existe au paradis un arbre à l'ombre duquel un cavalier chevauche durant cent ans, sans la traverser. »
[Authentique] - [Rapporté par Al-Bukhârî et Muslim dans ses deux versions]

L'explication

Ce récit de la tradition prophétique montre la vaste étendue du Paradis et ce qu'il contient comme grands délices. Il décrit les arbres du Paradis et leur ombre si grands qu'un cavalier chevauchant sur un cheval véloce n'en atteint pas la fin, [même après cent ans]. Ceci est un immense bienfait qu'Allah a préparé pour Ses pieux serviteurs.

La traduction: L'anglais L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le bengali Le chinois Le persan Tagalog Indien
Présentation des traductions