+ -

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إن في الجنة شجرة يسير الراكب الْجَوَادَ الْمُضَمَّرَ السريع مائة سنة ما يقطعها». وروياه في الصحيحين أيضًا من رواية أبي هريرة رضي الله عنه قال: «يسير الراكب في ظلها مئة سنة ما يقطعها».
[صحيح] - [حديث أبي سعيد: متفق عليه. حديث أبي هريرة: متفق عليه]
المزيــد ...

අබූ සඊද් අල් කුද්රි -රළියල්ලාහු අන්හු- තුමා විසින් වාර්තා කරන ලදී. මෙය මර්ෆූඃ ගණයට අයත් හදීසයකි. “ස්වර්ගයේ ගසක් ඇත. වේගවත්, පෝෂණයෙන් යුතු අශ්වයකු පිට නැග යන්නා වසර සියයක් ගමන් කළ ද එය පසුකර යා නොහැක.“ අබූ හුරෙය්රා -රළියල්ලාහු අන්හු- තුමා විසින් වාර්තා කළ සහීහි ග්රන්ථ දෙකෙහි ඉමාම් බුහාරි හා මුස්ලිම් විසින් වාර්තා කළ මර්ෆූඃ ගණයට අයත් තවත් හදීසයක මෙසේ සඳහන්ව ඇත. “අශ්ව පිට ගමන් කරන්නා එහි හෙවණැල්ල තුළ සර සියයක් ගමන් කළ ද එය පසු කර නොයනු ඇත.“
[පූර්ව සාධක සහිත හදීසයකි] - [මෙහි වාර්තා සම්බන්ධතා දෙකක් සමඟ බුහාරි හා මුස්ලිම් හි එය වාර්තා වී ඇත]

විවරණය

ස්වර්ගයේ විශාලත්වය එහි පවතින අති විශාල වින්දනය පිළිබඳ මෙම හදීසය විස්තර කරයි. එය ස්වර්ගයේ ඇති ගස් හා එහි සෙවණැලි පිළිබඳ වර්ණනා කරමිනි. අශ්වාරෝහකයකු ඒ හරහා ගමන් කළ ද එහි වූ විශාලත්වය හේතුවෙන් එහි අවසානය දක්වා ඔහුට ගමන් කළ නොහැක යැයි අවධාරණය කරමිනි. අල්ලාහ් ගැන හැඟීමෙන් යුතුව කටයුතු කරන ඔහුගේ ගැත්තන් වෙනුවෙන් අල්ලාහ් සූදානම් කර ඇති අතිමහත් භාග්යයකි මෙය.

අර්ථ කථනය: ඉංග්‍රීසි උරුදු ස්පැැනිෂ් ඉන්දුනීසියානු බෙංගාලි ප්‍රංශ තුර්කි රුසියානු බොස්නියානු ඉන්දියානු චීන පර්සියානු වියට්නාම ටගාලොග් කුර්දි හවුසා දමිළ
අර්ථ කථන නිරීක්ෂණය
අමතර