عن جابر بن سمرة -رضي الله عنه- قال:كنا إذا أتينا النبي -صلى الله عليه وسلم- جلس أحدنا حيث ينتهي.
[صحيح لغيره.] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد.]
المزيــد ...

Jâbir Ibn Samurah [qu'Allah l'agrée] a dit : " Lorsque nous nous rendions auprès du Prophète (paix et salut sur lui), l'un d'entre nous s'asseyait là où se terminait l'assise. "

L'explication

Ce hadith explique les bonnes manières des Compagnons (qu'Allah les agrée) lors de leurs assises avec le Prophète (paix et salut sur lui) de telle sorte que lorsque l'un d'entre eux se rendait à une assise du Prophète (paix et salut sur lui), il s'asseyait à l'endroit où l'assise se terminait, que ce soit au début de l'assemblée ou à la fin. En effet, lorsqu'une personne entre dans une assemblée, il doit s'asseoir là où se termine le rang des participants. Il ne doit pas chercher à s'assoir devant sauf si quelqu'un lui offre sa place ou bien si un endroit lui avait été réservé devant ; dans ces cas-là, il n'y a pas de gêne. Par contre, s'il coupe l'assemblée l'un air de dire aux gens : " Ecartez-vous afin que je m'assoie devant ! " Alors, son acte est contraire à la guidée du Prophète (paix et salut sur lui) et de ses Compagnons (qu'Allah les agrée) et ceci indique (et prouve) que cette personne a des bribes d'orgueil et est imbue d'elle-même.

La traduction: L'anglais Le turque L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le chinois
Présentation des traductions