+ -

عن جابر بن سمرة رضي الله عنه قال:كنا إذا أتينا النبي صلى الله عليه وسلم جلس أحدنا حيث ينتهي.
[صحيح لغيره] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد]
المزيــد ...

Jâbir ibn Samurah (qu'Allah l'agrée) a dit : « Lorsque nous nous rendions auprès du Prophète (sur lui la paix et le salut), nous nous asseyions là où se terminait l'assise. »
[Authentique car renforcé par d'autres chaînes de rapporteurs] - [Rapporté par At-Tirmidhî - Rapporté par Abû Dâwud - Rapporté par Aḥmad]

L'explication

Ce hadith explique les bonnes manières des Compagnons (qu'Allah les agrée) lors de leurs assises avec le Prophète (sur lui la paix et le salut). Lorsque l'un d'entre eux se rendait à une assise du Prophète (sur lui la paix et le salut), il s'asseyait à l'endroit où l'assise se terminait, que ce soit au début de l'assemblée ou à la fin. En effet, lorsqu'une personne entre dans une assemblée, il doit s'asseoir là où se termine le rang des participants. Il ne doit pas chercher à s’asseoir devant, sauf si quelqu'un lui offre sa place ou bien si un endroit lui avait été réservé ; dans ces cas-là, il n'y a pas de gêne. Par contre, s'il coupe l'assemblée avec l'air de dire aux gens : « Ecartez-vous afin que je m'assoie devant ! » Alors, son acte est contraire à la guidée du Prophète (sur lui la paix et le salut) et de ses Compagnons (qu'Allah les agrée) et cela montre que cette personne porte en elle quelque chose de l'orgueil et de la fatuité.

La traduction: L'anglais L'urdu L'espagnol. L'indonésien Le turc Le russe Le bosniaque Indien Le chinois Le persan kurde Haoussa
Présentation des traductions