عن أنس رضي الله عنه قال:
كُنَّا عِنْدَ عُمَرَ فَقَالَ: «نُهِينَا عَنِ التَّكَلُّفِ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 7293]
المزيــد ...

Anas (qu'Allah l'agrée) relate :
« Nous étions auprès de 'Oumar, et il a dit : " Il nous a été interdit de nous charger outre mesure ! " »

[Authentique] - [Rapporté par Al Bukhârî] - [Sahîh Al Bukhârî - 7293]

L'explication

'Oumar (qu'Allah l'agrée) informe ici du fait que le Messager d'Allah (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) leur a interdit de se charger d'une chose pénible sans que ce soit nécessaire, qu'il s'agisse de paroles ou d'actes.

Parmi les points profitables de ce hadith

  1. Parmi la surcharge interdite, il y a le fait de poser beaucoup de questions, de se charger de ce dont on n'a aucune connaissance, ou encore d'être excessivement strict dans une affaire où Allah a laissé une marge de manœuvre.
  2. Il faut que le musulman s'habitue à la bienveillance et à ne pas se charger outre mesure dans ses paroles et ses actes : dans sa nourriture, sa boisson, ses paroles et tous les autres aspects de sa vie.
  3. L'Islam est une religion de facilité.
Présentation des traductions
La langue: L'anglais L'urdu L'espagnol. Plus (62)