+ -

عن أنس رضي الله عنه قال:
كُنَّا عِنْدَ عُمَرَ فَقَالَ: «نُهِينَا عَنِ التَّكَلُّفِ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 7293]
المزيــد ...

据艾奈斯(愿主喜悦之)传述说:
我们曾与欧玛尔在一起,他说:“我们被禁止给人过重的负担”。

[健全的圣训] - [布哈里传述] - [布哈里圣训集 - 7293]

解释

欧玛尔(愿主喜悦之)叙述道,安拉的使者(愿主福安之)禁止他们没必要的给人负担过重,无论是言语方面还是行为方面。

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 维吾尔 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里 泰米尔 缅甸 泰国 德国 日本 普什图 阿萨米 阿尔巴尼亚 瑞典语 阿姆哈拉语 荷兰语 古吉拉特语 吉尔吉斯语 尼泊尔语 约鲁巴语 立陶宛语 达里语 塞尔维亚语 索马里语 塔吉克语 基尼亚卢旺达语 罗马尼亚语 匈牙利语 捷克语 الموري 马达加斯加语 意大利语 卡纳达语 الولوف البلغارية 阿塞拜疆语 乌克兰语 الجورجية
翻译展示

圣训之益处

  1. 被禁止的负担有:多问,或给人担负他所不知道的,或在某事中过分严厉,而安拉已给予了宽容。
  2. 穆斯林当使自己习惯于宽宏大量,在说话和工作中不要使人有负担,吃饭、喝水、说话等其他一些情况均如此。
  3. 伊斯兰是简单易行的宗教。