عن أبي بَكْرَةَ- رضي الله عنه - عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال: «أَلا أُنَبِّئُكم بِأَكْبَرِ الْكَبَائِر؟»- ثَلاثا- قُلْنَا: بَلى يا رسول الله، قَالَ: «الإِشْرَاكُ بِالله وَعُقُوقُ الوالدين، وكان مُتَّكِئاً فَجَلس، وَقَال: ألا وَقَوْلُ الزور، وَشهَادَةُ الزُّور»، فَما زال يُكَرِّرُها حتى قُلنَا: لَيْتَه سَكَت.
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

据艾布·拜克尔--愿主喜悦之--传述,先知--愿主福安之--说:“难道我不告诉你们最大的大罪吗?”-说了三次- 我们道:“告诉我们吧!主的使者啊!” 他说:“以物配主和忤逆父母,” 使者原本是靠着墙的,然后坐了起来说:“注意!说谎言!注意!作伪证!” 他反复说着,以至我们说:“但愿他停下。”
[健全的圣训] - [两大圣训集辑录]

解释

真主的使者--愿主福安之--对他的同伴们说:“难道我不告诉你们”,意思就是:我告诉你们最大的大罪。然后提到了以下三点:以物配主,这是侵犯真主应受崇拜的地位,是将真主应受的权利给予了无法担当的一个软弱的被造物;忤逆父母:这是一种严重的罪行,因为它以伤害最亲近之人来回报恩亲;伪证:这适用于任何虚假的陈述或谎言,试图以此谋取他人的钱财,侵犯他的荣誉等。

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯 印度人 僧伽罗语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里 泰米尔 缅甸 德国 日本
翻译展示

益处

  1. 这段圣训采用反问句式传达伊斯兰教法律例,“难道我不告诉你们吗?”
  2. 最大的罪行就是以物配主,因为它是大罪之首,是最大的大罪。真主之言语强调了这一点:“真主不宽恕以物配主者,他宽恕除此以外的他所意欲者。”
  3. 强调父母的权利,并将父母的权利和伟大真主的权利相提并论。
  4. 作伪证的危害,无论是在社会生活的道德层面还是其它方面,它都对穆斯林社会造成了恶劣的影响。