+ -

عن أنس رضي الله عنه قال:
كُنَّا عِنْدَ عُمَرَ فَقَالَ: «نُهِينَا عَنِ التَّكَلُّفِ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 7293]
المزيــد ...

Enes -radıyallahu anh-'tan rivayet edildiğine göre o şöyle demiştir:
Ömer -radıyallahu anh-’ın yanındaydık o şöyle dedi: «Tekellüf (etmek) bize yasak edildi.»

[Sahih Hadis] - [Buhârî rivayet etmiştir] - [صحيح البخاري - 7293]

Şerh

Ömer -radıyallahu anh- Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'in sözlü ve fiili olarak meşakkatli olan şeyleri gerekli olmadıkça yapmayı kendilerine yasak ettiğini haber vermiştir.

Tercüme: İngilizce Urduca İspanyolca Endonezce Uygur Bengalce Fransızca Rusca Boşnakça Sinhala Hintli Çince Farsça Vietnam Tagalog Kürt Hausa Portekizce Malayalam Telugu Sevahilce Tamilce Birmanyaca Taylandça Almanca Japonca Peştuca Assam Arnavutça السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية ภาษาคีร์กีซ النيبالية ภาษาโยรูบา الليتوانية الدرية الصربية الصومالية คำแปลภาษากินยาร์วันดา الرومانية المجرية التشيكية الموري ภาษามาลากาซี İtalyanca ภาษากันนาดา الولوف البلغارية ภาษาอาเซอร์ไบจาน الأوكرانية الجورجية
Tercümeleri Görüntüle

Hadisten Çıkarılan Hükümler

  1. Yasak edilen tekellüf: Çokça soru sormak, bir kimsenin bilmediği konuda ya da Allah'ın genişlik verdiği bir konuda kendi kendini zora sokmasıdır.
  2. Müslüman, sözde ve amelde; yemesinde, içmesinde, sözünde ve bütün hallerinde kendisini müsamahalı olmaya ve zorlamamaya alıştırmalıdır.
  3. İslam kolaylık dinidir.