عن معاذ بن جبل -رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «مَا عَمِلَ ابْنُ آدَمَ عَمَلًا أَنْجَى لَهُ مِنْ عَذَابِ اللَّهِ مِنْ ذِكْرِ اللَّهِ».
[صحيح لغيره.] - [رواه أحمد وابن أبي شيبة والطبراني ومالك.]
المزيــد ...

Mu'âdh ibn Jabal (qu'Allah l'agrée) relate : « Aucune œuvre accomplie par le fils d’Adam ne le préserve plus du châtiment d’Allah que l’évocation d’Allah ! »
[Authentique car renforcé par d'autres chaînes de rapporteurs] - [Rapporté par Ibn Abî Shaybah - Rapporté par Aṭ-Ṭabarânî - Rapporté par Aḥmad - Rapporté par Mâlik]

L'explication

Allah a facilité, pour Ses serviteurs croyants, des causes qui leur permettent d’atteindre le Paradis et de se prémunir de l’Enfer. Parmi ces causes, il y a le fait de L’évoquer. En effet, ce hadith montre le mérite de l’évocation d’Allah et que c’est l’une des plus grandes causes de salut contre les craintes et les peurs de la vie d’ici-bas et de l’au-delà. De même, c’est l’une des causes du salut contre l’Enfer. Et ces vertus sont considérées parmi les plus grands mérites du rappel d’Allah.

La traduction: L'anglais L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le bengali Le chinois Le persan Tagalog Indien
Présentation des traductions