عن سعد بن أبي وقاص -رضي الله عنه- قال: جاء أعرابي إلى رسول الله -صلى الله عليه وسلم- فقال: عَلِّمْنِي كلامًا أقوله. قال: «قل: لا إله إلا الله وحده لا شريك له، الله أكبر كبيرًا، والحمد لله كثيرًا، وسبحان الله رب العالمين، ولا حول ولا قوة إلا بالله العزيز الحكيم» قال: فهؤلاء لربي، فما لي؟ قال: «قل: اللهم اغفر لي وارحمني واهدني وارزقني».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

Sa'd Ibn Abî Waqâs (qu'Allah l'agrée) a dit : " Un bédouin se présenté auprès du Messager d’Allah (paix et salut sur lui) et lui dit : " Enseigne-moi une parole que je puisse dire." Le Prophète (paix et salut sur lui) lui a alors dit : " Dis : Il n’y a aucune autre divinité [digne d'adoration] excepté Allah, Seul, sans associé ; Allah est le Plus Grand dans toute Sa grandeur. La louange est à Allah en abondance. Gloire à Allah, Seigneur des Mondes. Et il n’est de puissance ni de force que par Allah, le Puissant, le Sage. " Le bédouin dit alors : " Ces paroles sont pour mon Seigneur ! Quelles sont donc les miennes ? " Le Prophète (paix et salut sur lui) lui a dit : " Dis : " Ô Allah ! Pardonne-moi ! Fais-moi miséricorde ! Guide-moi ! Et accorde-moi ma subsistance ! "

L'explication

Un bédouin s'est présenté auprès du Messager d’Allah (paix et salut sur lui) et lui a dit : " Enseigne-moi une parole... " C'est à dire : une invocation "... que je puisse dire " C'est-à-dire : une chose que j'évoque à n'importe quel instant." Le Prophète (paix et salut sur lui) lui a alors dit : " Dis : Il n’y a aucune divinité [digne d'adoration] excepté Allah, Seul, sans associé " Il a débuté [l'invocation] par l'attestation de l'Unicité dont la signification est qu'il n'y a pas de véritable adoré [qui mérite l'adoration] sauf Allah. " Allah est le Plus Grand " que toute chose " dans toute Sa grandeur " C'est une confirmation de Sa grandeur ou pour bien insister sur Sa situation de grandeur. " La louange est à Allah en abondance " C'est à dire : de nombreuses louanges. " et Gloire à Allah, Seigneur des Mondes " C'est-à-dire: de l'ensemble des créatures. Sa parole : " Et il n’est de puissance ni de force que par Allah, le Puissant, le Sage. " C'est à dire : tu ne changes pas d'une situation à une autre sans la réussite et la sagesse d'Allah. " Le bédouin a alors dit : " Ces paroles sont pour mon Seigneur ! " afin de L’invoquer et proclamer Sa grandeur mais " Quelles sont donc les miennes ? " C'est à dire : quelles invocations sont pour ma personne ? " Alors, le Prophète (paix et salut sur lui) lui a dit : " Dis : " Ô Allah ! Pardonne-moi ! " En effaçant mes mauvaises actions. " Fais-moi miséricorde ! " En me donnant la réussite dans l'accomplissement d'actes d'obéissance lors de mes mouvements et de mon immobilité. " Guide-moi ! " [vers les meilleures situations. " Et accorde-moi ma subsistance ! " C'est-à-dire : des biens licites, la santé et tout bien.

La traduction: L'anglais Le turque L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le chinois Le persan
Présentation des traductions