عَنْ سَعْدٍ رضي الله عنها قَالَ:
جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: عَلِّمْنِي كَلَامًا أَقُولُهُ، قَالَ: «قُلْ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، اللهُ أَكْبَرُ كَبِيرًا، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيرًا، سُبْحَانَ اللهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ» قَالَ: فَهَؤُلَاءِ لِرَبِّي، فَمَا لِي؟ قَالَ: «قُلْ: اللهُمَّ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي وَاهْدِنِي وَارْزُقْنِي».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2696]
المزيــد ...

Yii a Sa'ʿad nengẽ (Wẽnd yard be a yĩnga), a yeelame:
Weoogẽ ned n wa Wẽnd Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) n yeel-a: wilg maam goam tɩ m yetẽ. La Nabiyaamã yeel-a: «yeele: Laa ɩlaaha ɩllallaahʋ, wahdahʋʋ, laa šarɩɩka lahʋʋ, Allaahʋ Akbarʋ kaṯɩɩran; wal hamdʋ lillaah kaṯɩɩran, sʋbhaanallaahɩ Rabbi Al-ʿAalamiina, laahawla walaa ƙuwwata illaa billaahɩ Al-ʿAzɩɩzɩ Al-hakɩɩmɩ». La a yeele: Tɩ bãmbã yaa mam Soabã n so, la mam rẽndã bεε? La a yeele: «yeele: Allahʋmma agfɩrlɩɩ wa Arhamnii wahdinii wa Ar-zuƙnii».

[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [A Muslim n togs-a] - [Ṣahɩɩh Muslim - 2696]

bilgrã

Weoogẽ ned n sok Wẽnd Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) t'a wilg-a Wẽnd yʋʋr tẽegr t'a yatẽ, Tɩ Nɑbiyɑɑã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) yeel-a: yeele: "laa ɩlaaha ɩllaallaahʋ, wahdahʋʋ, laa šarɩɩka lahʋʋ" Rẽnd a sɩnga ne Wẽnd yembgã kaset maanego, la a maanã wã, yaa tɩ soab sẽn na n tũ n tɩlg sɩd-sɩd ka be ye rẽnda Wẽnde, "Allaahʋ akbarʋ kaṯɩɩran" rat n na n yeele: tɩ Wẽnd bedrem la A zɩslem n yɩɩd bũmbã fãa, Alhamdʋ lillaah kaṯɩɩran" rat n na n yeele: d pẽgda Wẽnd wʋsgo, ne A sɩf-rãmbã la A tʋʋmã la A neemã nins sẽn ka tõe n sõdã, "sʋbhaanallaah Rabbi Al-ʿAalamiina" rat n na n yeele: d yɩlgd-A lame n yit boogre, "Laahawla walaa ƙuwwata illaa billaahɩ Al-ʿAzɩɩzɩ Al-hakɩɩmɩ" rat n na n yeele: tεdgd n yi halahaalẽ n kẽng halhaalẽ ka be rẽnda ne Wẽnde, la A sõngr la A segl sõng maanego, tɩ raoã yeele: gom-kãensã yaa Wẽnd nengẽ mam sẽn na n tẽegdẽ wã la m zɩsgd-A wã, la mam mengã maan n kõ m mengã bεε? Tɩ Nɑbiyɑɑã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) yeel-a: yeele: "Allahʋmma agfɩrlɩɩ " ne Fo sẽn na n yẽes yel-wẽnsã la F lud-ba, "wa Arhamnii" ne Fo sẽn na n taas nafa-rãmba la yel-manesds sẽn yaa dĩinã la dũni kaanẽ yel-sõma, "wahdinii" kãndg maam n tʋg halhaal-rãmb sẽn yaa sõma la tʋg sor tɩrga, "wa Ar-zuƙnii" La F rɩlg-m arzεk sẽn yaa halaale la laafɩ la sõma buud fãa la laafɩ buudu.

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Yaa pirsgu tɩ b maan Wẽnd yʋʋrã tẽegre la laa'ɩlaaha ɩllallaah, la Allaah akbar la Alhamdu lillaah la sʋbhaanallaah maanego.
  2. Yaa b sẽn bʋ nonglem tɩ f sõmb n tẽega Wẽnd yʋʋre, la f pẽg-A taoor tɩ f na ka kos-A ye.
  3. Yaa b sẽn bʋ nonglem tɩ ninsaal sã n na n kos, bɩ a kos doos-rãmb nins sẽn yɩɩd yɩlmã la ne kosg nins sẽn yi Nabiyaamã nengẽ wã maa Alkʋrãanẽ wã, sẽn tigim dũni la laahr yel-sõma, la a kos a sẽn tʋlla.
  4. Sõmba ne yamba t'a tall yã-beed ne a na karem bũmb ning sẽn na n naf-a dũni wã la laahrã.
  5. hadiisã pirsdame tɩ b bao yaafa la yolsg Wẽnd nengẽ la rɩtla, tɩ yaa bãmb la sõmã wã sẽn tigim taaba.
  6. Nɑbiyɑɑmã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) a sẽn tar nimbãan-zoεεga ne a poorẽ rãmba, ne a sẽn rat tɩ b karem bũmb ning sẽn na n naf-ba.
  7. B togsa yolsgã yaafã wã poorẽ, sẽn na yɩl tɩ yɩlgrã pidi, bala yaafã luta zũnuubã la a yẽesd-a la zãag n yi Bugmã, la yolsgã yaa yel-sõmã wã taasgo la arzãn kõom, la wãnde la pʋɩɩr sẽn yaa zɩsg n yɩɩda.
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã
Buudɑ gomdã: Ãnglε Urdiimdu Espayõlle Pɑɑgã (55)