+ -

عن زيد بن أرقم رضي الله عنه ، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:«إنَّ هذه الحُشُوشَ مُحْتَضَرَةٌ، فإذا أتى أحدُكم الخَلَاءَ فَلْيَقُلْ: أعوذُ باللهِ مِنَ الخُبُثِ والخَبَائث».
[صحيح] - [رواه أبو داود وابن ماجه وأحمد]
المزيــد ...

Zayd ibn Arqam (qu'Allah l'agrée) relate : « Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : " Certes, ces lieux sont fréquentés ; ainsi, lorsque l'un de vous y entre, qu'il dise : " Je me réfugie auprès d'Allah contre les démons mâles et femelles ! " »
[Authentique] - [Rapporté par Ibn Mâjah - Rapporté par Abû Dâwud - Rapporté par Aḥmad]

L'explication

Certes, les lieux où l'on fait ses besoins sont fréquentés par les djinns et les démons qui y guettent les fils d'Adam afin de leur porter préjudice et de les corrompre. Ceci, car c'est un lieu où l'on découvre ses parties intimes et où l'on n'évoque point le nom d'Allah. Par conséquent, lorsque le musulman y entre pour accomplir ses besoins, qu'il dise : « Je me réfugie auprès d'Allah contre les démons mâles et femelles ! », c'est-à-dire : je recherche la protection et le secours auprès d'Allah contre le mal des démons mâles et femelles.

La traduction: L'anglais L'urdu L'espagnol. L'indonésien Le turc Le russe Le bosniaque Indien Le chinois Le persan kurde Haoussa Portugais
Présentation des traductions