Lista de Hadices
“Juro por Aquel que posee mi alma en Su mano que, si una persona de este pueblo, sea judío o cristiano, oye mi Mensaje y muere sin haber creído en él, será de la gente del Infierno”.
عربي
Inglés
Urdu
"La maldición de Al-láh sea con los judíos y los cristianos, tomaron las tumbas de sus profetas como mezquitas, así pues sean precavidos con lo que han hecho".Y si no fuera por eso, habrían elevado su tumba. No obstante, él temió que lo hicieran (y por eso les advirtió).
عربي
Inglés
Urdu
¡Al-lah, no hagas de mi tumba un ídolo
عربي
Inglés
Urdu
La gran recompensa es fruto de las grandes pruebas. Si Al-láh, Ensalzado sea, ama a un pueblo, lo examina poniéndolo a prueba. Quien se complazca, tendrá la complacencia y quien se indigne tendrá la ira (de Al-láh).
عربي
Inglés
Urdu
el ser que menos depende del politeísmo. A quien hace alguna acción en la que asocia conmigo a otro lo abandono con su politeísmo
عربي
Inglés
Urdu
Yo no tengo a ninguno de ustedes como el allegado más amado ("jalil") fuera de Al-lah, pues Al-lah me tomó a mí como Su allegado más amado, así como antes tomó a Abraham como tal
عربي
Inglés
Urdu
Verdaderamente Al-láh tiene celos. Y los celos de Al-láh cuando el hombre realiza aquello que Al-láh le ha prohibido.
عربي
Inglés
Urdu
Quien jura por otro fuera de Al-lah ha caído en la incredulidad o el politeísmo
عربي
Inglés
Urdu
"Las más pesadas de las oraciones para los hipócritas son la oración de la noche y la del alba. Pero si ellos supieran lo que ambas contienen, asistirían a ellas aún gateando, y me iba a ordenar a alguien para rezar (imam) con la gente, y me voy con algunos hombres con un manojo de leña dirigiéndonos a unos hombres que no asisten a la oración en congregación para quemar sus casas".
عربي
Inglés
Urdu
Las peores personas son aquellas a las que les sobrevenga la hora estando aún vivos y aquellos que toman las tumbas como lugares de adoración.
عربي
Inglés
Urdu
Lo que más temo, de entre todos los temores que tengo por ustedes, es la idolatría menor”. Y se le preguntó al respecto, entonces dijo: “Realizar obras con el fin de hacerse ver”.
عربي
Inglés
Urdu
¿Acaso no prohibían lo que Al-láh ha permitido y lo declaraban ilícito? ¿Acaso no permitían lo que Al-láh ha prohibido, y lo declaraban lícito? Dije: Así era. Dijo: Pues eso es adorarlos.
عربي
Inglés
Urdu
Vas a un pueblo de la Gente del Libro. Cuando llegues allí, invítalos al testimonio de que no hay dios sino Al-lah y que yo soy Mensajero de Al-lah
عربي
Inglés
Urdu
El Mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- fue preguntado sobre An Nushrah (un tipo de magia) y dijo: es una obra del demonio.
عربي
Inglés
Urdu
No exageren alabándome como hicieron los cristianos con Jesús, el hijo de María, pues yo soy un siervo de Al-lah; así que digan: un siervo de Al-lah y Su mensajero
عربي
Inglés
Urdu
La gente más feliz con mi intercesión el Día del Juicio será quien haya dicho: 'no hay más dios que Al-lah' con sinceridad desde su corazón (o su interior)
عربي
Inglés
Urdu
Quien abandone la procura de satisfacer sus necesidades por causa de un augurio supersticioso habrá caído en idolatría (shirk). Dijeron: ¿Cómo lo expiamos? Dijo: Diciendo “Oh Al-láh, no hay bien excepto tu Bien, no hay augurio excepto tu augurio, y no hay dios excepto Tú” (Al-láhumma la jaira il-la jairuk, wa la taira il-la tairuk, wa la ilaha gairuk).
عربي
Inglés
Urdu
Quien da testimonio de que nadie tenga derecho a ser adorado excepto Al-láh, Único, sin asociados, y que Muhámmad es Su siervo y mensajero, que Jesús es Su siervo, mensajero, Su palabra depositada en María y un espíritu proveniente de Él, el Paraíso es verdadero y el Infierno es verdadero, Al-láh lo ingresará al paraíso acorde a sus obras".
عربي
Inglés
Urdu
Quien se encuentre con Al-lah sin atribuirle copartícipe alguno entrará al paraíso; y quien se encuentre con Él atribuyéndole copartícipes entrará al fuego
عربي
Inglés
Urdu
“Quien muera asociando algo a Al-láh en su adoración, ingresará en el infierno”.
عربي
Inglés
Urdu
Los extremistas están perdidos
عربي
Inglés
Urdu
En el dicho de Al-láh- Enaltecido sea-: "Y [sus lÍderes] dijeron: No abandonéis a nuestros Ídolos, No abandonéis a Uadd, a Suua, a Iaguz, a Iauq y a Nasr" dijo Ibnu Abad- que Al-láh esté complacido con él-: estos son nombres de hombres piadosos del pueblo de Noé.
عربي
Inglés
Urdu
Quien aplace la deuda a una persona necesitada o le perdone parte de ella, Al-láh le reserva un lugar en la sombra de su trono el Día del Levantamiento, el día en que no hay otra sombra excepto la de Al-láh.
عربي
Inglés
Urdu
Para quien Al-láh quiere el bien lo pone a prueba.
عربي
Inglés
Urdu
Ciertamente Al-láh ha registrado las buenas y las malas acciones, y luego las aclaró. Así pues quien tuvo la voluntad de realizar una buena acción, pero no logró cumplirla, Al-láh se la registrará como una buena acción completa, y si esta persona tuvo la voluntad de realizar una buena acción, y logró cumplirla, Al-láh se la registrará como una buena acción multiplicada hasta setecientas veces o muchas más.
عربي
Inglés
Urdu
Realmente Al-láh no mira ni vuestros cuerpos ni vuestras imágenes sino que mira vuestros corazones y vuestros actos.
عربي
Inglés
Urdu
“Estando sentados un día con el Mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- se presentó un hombre con unas vestiduras muy blancas; el pelo de su barba muy negro, sin que se le vieran señales de haber viajado y ninguno de nosotros lo conocía"
عربي
Inglés
Urdu
Quien realice una acción, la cual no le hayamos ordenado, le será rechazada.
عربي
Inglés
Urdu
¡Oh siervos míos! Ciertamente me he prohibido la injusticia, y la he prohibido entre vosotros, así que no seáis injustos entre vosotros. ¡Oh siervos míos! Todos estáis extraviados, excepto quien yo guío, así que pedidme la guía y os guiaré.
عربي
Inglés
Urdu
¡Oh joven! He de enseñarte unas palabras: Protege a Al-láh y Él te protegerá. Protege a Al-láh y lo encontrarás ante ti. Si suplicas algo, suplícaselo a Al-láh, y si necesitas ayuda, acude a Al-láh.
عربي
Inglés
Urdu
Toda mi nación entrará en el Jardín, excepto quien se niegue”. Le preguntaron: “¿Y quién se negará, oh Mensajero de Al-láh?” Dijo: “Quien me obedece, entrará en el Jardín; y quien me desobedece, se habrá negado.
عربي
Inglés
Urdu
Aquel que imita a las gentes de un pueblo será uno de ellos.
عربي
Inglés
Urdu
Le pregunté al Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— "¿Qué pecado es el peor para Al-lah?". Respondió: "Que le atribuyas iguales a Al-lah cuando Él te creó
عربي
Inglés
Urdu
No le está permitido al musulmán separarse de su hermano e interrumpir sus relaciones más de tres noches, de modo que cuando se encuentren, que cada uno le retire la cara al otro. El mejor de los dos será el que comience con el saludo.
عربي
Inglés
Urdu
Quien perjudique a un musulmán será perjudicado por Al-láh, y quien dificulte algún asunto de un musulmán, Al-láh dificultará sus asuntos.
عربي
Inglés
Urdu
¡Ciertamente, veréis a vuestro Señor como estáis viendo a esta luna sin notar cansancio en vuestra visión!
عربي
Inglés
Urdu
Ciertamente Al-láh deja que el injusto obre de esa manera, pero cuando Lo tome lo castigará severamente.
عربي
Inglés
Urdu
¿Quieres que te envíe a algo importante que me solía enviar el Profeta, Al-láh le bendiga y le dé paz? ¡No dejes una imagen sin destruir, ni una tumba que se haya elevado, sin igualar con la tierra!".
عربي
Inglés
Urdu
No pertenecen a nosotros los supersticiosos ni los que se dejan llevar por las supersticiones, ni los videntes ni los que recurren a sus videncias, ni los hechiceros ni los que recurren a sus hechizos. Quien recurra a un vidente y crea en lo que le dice habrá descreído en el Mensaje revelado a Muhámmad, -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él-.
عربي
Inglés
Urdu
El que va a un vidente y le pide saber algo y lo cree, su oración no será aceptada durante cuarenta días.
عربي
Inglés
Urdu
“Aquel que toma de la ciencia de las estrellas, habrá tomado una parte de la ciencia de la magia y todo lo que haya aumentado en el conocimiento de las estrellas habrá aumentado en el conocimiento de la magia."
عربي
Inglés
Urdu
Los peores pecados capitales son: La idolatría, sentirse impune del designio de Al-láh, perder la esperanza en la clemencia de Al-láh y no creer en la misericordia de Al-láh.
عربي
Inglés
Urdu
El imán (fe) tiene sesenta o setenta y tantas ramas.
عربي
Inglés
Urdu
Se encontraba junto al Mensajero de Al-láh, que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él, en uno de sus viajes, cuando envió a un hombre a no dejar algún camello que tuviese alrededor del cuello una atadura de cuerda o cualquier otra atadura, sin que estas sean cortadas.
عربي
Inglés
Urdu
Quien porte un talismán será abandonado al cuidado del mismo.
عربي
Inglés
Urdu
Quien atestigüe que no hay más dios que Al-láh y niegue todo aquello que se adora fuera de Al-láh, se vuelve sagrado su dinero y su sangre. Y su juicio corresponde a Al-láh.
عربي
Inglés
Urdu
A los misericordiosos les tiene misericordia El Misericordioso. Compadeceos de las gentes de la Tierra, y se compadecerá de vosotros quien está en el Cielo.
عربي
Inglés
Urdu
Por cierto que los ángeles al descenderse desde los cielos mencionando el asunto decretado, y los diablos al escucharlo lo transmiten a los adivinos quienes le añaden unas centenas de mentiras
عربي
Inglés
Urdu
A todo siervo que atestigüe que no hay más dios que Al-láh y que Muhámmad es Su siervo y Mensajero, sinceramente desde su corazón, Al-láh lo apartará del Fuego del Infierno.
عربي
Inglés
Urdu
“Nuestro Señor desciende todas las noches al cielo más cercano en el último tercio de la noche y dice: ¿Quién Me suplica para que Yo le responda? ¿Quién Me pide para que Yo le dé? ¿Quién Me pide perdón para que Yo lo perdone?”.
عربي
Inglés
Urdu
No recen en dirección de las tumbas y no se sienten sobre ellas.
عربي
Inglés
Urdu
Aquellos cuando muere un hombre piadoso, construyen un lugar de adoración sobre su tumba y lo decoran con pinturas. Ellos son las peores criaturas ante Al-láh.
عربي
Inglés
Urdu
El Islam ha sido edificado sobre cinco pilares.
عربي
Inglés
Urdu
Quien vea de ustedes una maldad que la elimine físicamente. Si no puede que lo haga hablando. Y si no puede que lo haga en su corazón (censurando la maldad en su interior) y eso es lo mínimo de la fe
عربي
Inglés
Urdu
Quien obra bien en Islam no será castigado por lo que hizo en el período pre-islámico, pero quien obra mal en Islam será castigado por lo anterior y lo posterior
عربي
Inglés
Urdu
Piensas que, si realizo las oraciones prescritas, ayuno el mes de Ramadán, permitiendo lo lícito, absteniéndome de lo ilícito
عربي
Inglés
Urdu
“La purificación es la mitad de la fe y la alabanza ‘al hamdulil-láh’ llena la balanza; y las expresiones de ‘subhanal-láh’ y ‘al hamdulil-láh’, llenan lo que está entre los cielos y la tierra
عربي
Inglés
Urdu
¡Acaso un hombre recostado sobre su diván al recibir mis hadices dice: 'solo creemos en el Libro de Al-láh
عربي
Inglés
Urdu
Pues el derecho de Al-láh sobre sus siervos es que le adoren y no le asocien nada ni nadie. Y el derecho de los siervos sobre Al-láh es el de no ser castigado quien no le asocie nada ni nadie
عربي
Inglés
Urdu
Quien muere sin asociar nada a Al-láh entrará en el paraíso, y quien muere asociando a algo con Al-láh entrará en el infierno
عربي
Inglés
Urdu
Ciertamente Al-láh distinguirá a un hombre de mi Ummah ante toda la creación en el Día del Juicio
عربي
Inglés
Urdu
Cuando Al-láh creó el Paraíso y el Infierno, envió a Jibrīl (Gabriel) -la paz sea con él-
عربي
Inglés
Urdu
Al-láh Escribió y decretó las medidas de las criaturas cincuenta mil años antes de crear los cielos y la tierra
عربي
Inglés
Urdu
Ciertamente Al-lah les ha prohibido jurar por sus padres
عربي
Inglés
Urdu
De lo primero que se juzgará a la gente en el Día del Juicio, será del delito de asesinato.
عربي
Inglés
Urdu
El Mensajero de Al-lah, la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, pasó junto a dos tumbas y dijo: ‘Sus moradores son castigados. Y no lo son por faltas graves, sino que uno de ellos no se ocultaba ni se purificaba cuando orinaba y el otro solía andar con habladurías entre la gente.
عربي
Inglés
Urdu
Estarás con quien hayas amado.
عربي
Inglés
Urdu
¿Acaso no he de informarles sobre algo acerca del falso mesías(ael anticristo) que ningún profeta ha informado antes? Él es tuerto y vendrá con un paraíso y un fuego, el que él diga que es el paraíso en realidad será el fuego.
عربي
Inglés
Urdu
El hombre seguirá la forma de vida de quien sea su mejor amigo. Así pues, cada uno de ustedes que observe quien es su mejor amigo.
عربي
Inglés
Urdu
Apresúrense a hacer obras, porque vienen tribulaciones como un trozo de noche oscuro. El hombre amanece creyente y atardece incrédulo y atardece creyente y amanece incrédulo, vende su religión por un bien de esta vida mundanal.
عربي
Inglés
Urdu
"La ilaha ila Al-lah (no hay más dios que Al-lah). !Ay de los árabes por un mal que se aproxima. Hoy se ha abierto parte del muro de Gog y Magog igual a ésto". Y señaló una distancian con el dedo pulgar y con el índice, y dije: "Oh Mensajero de Al-lah, ¿Acaso vamos a ser destruídos mientras que hay siervos rectos entre nosotros?". Dijo: "Sí, si hay mucha perversidad".
عربي
Inglés
Urdu
La tribulación por las desgracias a las que son sometidos el creyente y la creyente, con respecto a su salud, hijos y riqueza, los acompañara hasta que se encuentren con Al-lah, Enaltecido sea, libres de toda falta.
عربي
Inglés
Urdu
Dice Al-lah en el Corán: (Así Pues, no atribuyan iguales a Al-lah, una vez que saben), dijo Ibn Abbas -Al-lah este complacido con él- sobre el aleya: "iguales" significa: idolatría, la cual se encuentra más oculta que una hormiga azabache sobre una piedra negra en la oscuridad de la noche.
عربي
Inglés
Urdu
No digan: ¡Así lo quiso Al-lah y fulano! Sino: ¡Así lo quiso Al-lah, y luego lo quiso fulano!
عربي
Inglés
Urdu
Prefiero mentir jurando por Al-lah, a jurar por otro que Al-lah diciendo la verdad.
عربي
Inglés
Urdu
Habrán de seguir las tradiciones de aquellos que los precedieron, como las plumas de las flechas se parecen unas a otras. De modo que si ingresaran en la madriguera de un lagarto ustedes entrarían también. Dijeron: ¡Mensajero de Al-lah! ¿Hablas de los judíos y los cristianos? Dijo: ¿Quién sino?
عربي
Inglés
Urdu
Quien llame a seguir el camino recto tendrá la misma recompensa que los que lo sigan, sin que ello haga disminuir en nada las recompensas de ellos. Pero quien llame a seguir el camino desviado cargará con los mismo pecados que aquellos que lo sigan, sin que ello haga disminuir en nada los pecados ellos.
عربي
Inglés
Urdu
¿Acaso esta gente no tiene discernimiento? Sus corazones se concentran y aceptan los textos claros y rechazan los textos que se prestan a ser interpretados por lo que se extravían.
عربي
Inglés
Urdu
La creencia en los agüeros es un acto de idolatría, la creencia en los agüeros es un acto de idolatría, y aun cuando cada uno de nosotros lo siente (sensación de presagio), Al-lah los desvanece completamente al encomendarse a Él.
عربي
Inglés
Urdu
Salí con la delegación de Banu Amir hacia el mensajero de Al-lah-la paz y las bendiciones sean con él- y le dijimos: "Tú eres nuestro señor" él dijo: Al-lah-Enaltecido y Bendito sea- es el Señor.
عربي
Inglés
Urdu
Levanta tu cabeza y habla que serás escuchado, pide que te será concedido, e intercede que será aceptada tu intercesión.
عربي
Inglés
Urdu
Tengan cuidado de la exageración, porque ciertamente destruyó a quienes los precedieron.
عربي
Inglés
Urdu
Ni contagio, ni mal presagio, ni búho, ni el mal fario del mes de Safar.
عربي
Inglés
Urdu
Solo deshace el hechizo el hechicero
عربي
Inglés
Urdu
Los siete cielos y las siete tierras situados sobre la palma de la mano de El Clemente no superan la dimensión de un grano de mostaza es en la mano de uno de ustedes.
عربي
Inglés
Urdu
La silla depositada en el Trono no es más que un eslabón de hierro que haya sido lanzado en medio de un territorio desierto.
عربي
Inglés
Urdu
“No me preocupan el [temor por el] contagio, ni el mal presagio, pero sí me agrada el optimismo”. Le preguntaron: ¿En qué consiste el optimismo?” Dijo: “En buenas palabras alentadoras”.
عربي
Inglés
Urdu
Que el Mensajero de Al-lah, la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, dijo, refiriéndose a los auxiliares de Medina: “No los ama sino el creyente y no los odia sino el hipócrita. Al-lah ama a quien los ama y Al-lah odia a quien los odia”.
عربي
Inglés
Urdu
“Acerquense todo lo posible e intenten alcanzar el bien. Y sepan que ninguno de ustedes se salvará simplemente por su propia acción”. Preguntaron: “¿Ni siquiera tú, Mensajero de Al-lah?” Dijo: “Ni siquiera yo, salvo que Al-lah me cubra con Su misericordia y Su favor”.
عربي
Inglés
Urdu
Siempre que Al-lah ha enviado un profeta, anterior a mí, a un pueblo, ha habido hombres sinceros y puros que tomaron su ejemplo y se rigieron por sus mandatos. Y después de ellos, les sucedieron otros que decían lo que no hacían. Y hacían lo que no les era ordenado.
عربي
Inglés
Urdu
Se me han otorgado cinco dones que no han sido otorgados a ningún profeta de los que me precedieron: victoria por medio del miedo que es infundido en el enemigo, estando a un mes de distancia; y se me ha facilitado toda la tierra como un lugar de oración y purificación.
عربي
Inglés
Urdu
¿Acaso no quieren que les informe sobre la gente del paraíso? Es todo débil y oprimido, si le pidiera a Al-lah le concedería,¿Acaso no quieren que les informe sobre la gente del fuego? Es todo orgulloso arrogante.
عربي
Inglés
Urdu
En verdad que el paraíso tiene cien grados que Al-lah le ha reservado a los que se luchan en el camino de Al-lah, lo que hay entre cada grado es como lo que hay entre el cielo y la tierra.
عربي
Inglés
Urdu
Al-lah, Ensalzado y Majestuoso sea, dijo: ‘Yo estoy donde mi siervo piensa en Mí, y estoy con él donde me recuerda.
عربي
Inglés
Urdu
Vino un hombre de la gente de Neyd a ver al Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, y llevaba el pelo despeinado. Oíamos las voces que daba pero no entendíamos lo que decía porque hablaba desde lejos, hasta que se acercó al Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, y le preguntó acerca del Islam.
عربي
Inglés
Urdu
El mejor día sobre el que ha salido el sol, el día del viernes (Yumua). En él fue creado Adam, en él entró en el Jardín y en él fue sacado de él.
عربي
Inglés
Urdu
Ciertamente el Día del Levantamiento vendrá el hombre influyente y de cuerpo pesado, pero su peso (buenas acciones) ante Al-lah no equivaldrá ni al peso del ala de un mosquito.
عربي
Inglés
Urdu
El siervo que cubre las faltas de otro siervo en esta vida mundanal, Al-lah cubrirá las suyas el Día del Levantamiento
عربي
Inglés
Urdu
Estábamos con el profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- éramos nueve, ocho o siete, luego dijo: ¿Acaso no van a dar la promesa de lealtad al Mensajero de Al-lah?.
عربي
Inglés
Urdu
Quien habiendo sido afectado por fuertes necesidades busque ayuda en las personas estas necesidades no cesarán, mientras que el que busca ayuda en Al-lah, Él le ayudará rápidamente y lo sustentará ya sea de forma inmediata o a largo plazo.
عربي
Inglés
Urdu
Al musulmán, si se le pregunta estando en su tumba, atestiguará que no hay dios excepto Al-lah y que Muhammad es su Mensajero, en cumplimiento de lo que dice el Altísimo: “Al-lah da firmeza a quienes han llegado a creer por medio de la palabra de firmeza inquebrantable en esta vida y en la Otra”.
عربي
Inglés
Urdu
Se me ordenó combatir a la gente hasta que atestigüen que no hay dios excepto Al-lah y que Muhammad es Su Mensajero, realicen el rezo y donen el azaque. Si cumplen con estos preceptos, su sangre y sus bienes me serán impunes, a excepción de lo que ordene la justicia en el Islam y su juicio será ante Al-lah el Altísimo.
عربي
Inglés
Urdu
Al-lah ha perdonado a mi nación el error involuntario, el olvido y aquello que hagan por coerción.
عربي
Inglés
Urdu
Murió el Mensajero de Al-lah, que la misericordia y la protección de Al-lah sean con él, y en su casa no había algo que se pudiera comer a no ser por una porción de cebada en un estante mío.Así que comí de ella hasta que duró mucho,entonces conté cuánto quedaba y se terminó.
عربي
Inglés
Urdu
El Día del Juicio el creyente será llevado junto a su Señor, de tal forma que lo cubrirá con Su misericordia. Y le reafirmará en el reconocimiento de sus faltas.
عربي
Inglés
Urdu
Al-lah dividió su Misericordia en cien partes. Se quedó con noventa y nueve e hizo descender sobre la tierra solamente una parte. Con ésta se compadecen entre sí las criaturas, de tal forma que el animal levanta su pata, temiendo pisar a su cría.
عربي
Inglés
Urdu
No me pregunten acerca de cuestiones que no os he mencionado, pues verdaderamente, lo que ha llevado a la perdición a sus predecesores ha sido su insistencia en preguntas innecesarias y los desacuerdos con sus profetas. Pues bien, si les he prohibido algo, apártense de ello; y aquello que les he mandado, cumplan con ello en la medida que puedan.
عربي
Inglés
Urdu
¡Mensajero de Al-lah, dime alguna acción que me haga entrar en el Jardín y que me aleje del Fuego!’ Dijo: ‘¡Has preguntado algo inmenso! Y es tan sencillo como Al-lah lo ha hecho de sencillo.
عربي
Inglés
Urdu
En verdad que Al-lah es bueno y no acepta sino lo bueno. Al-lah le ha ordenado a los creyentes lo mismo que les ordenó a los mensajeros, dice Al-lah el Altísimo: "¡Oh, Mensajeros! Coman de las cosas buenas y obren con rectitud".
عربي
Inglés
Urdu
No lo mates. Pues si lo matas, logrará el mismo grado (el de musulmán que tú tenías antes de matarlo). Y tú el mismo grado (el de idólatra) que él tenía antes de decir lo que dijo.
عربي
Inglés
Urdu
¡Usama! ¿Acaso lo mataste después de decir: "La ilaha illa Al-lah"?
عربي
Inglés
Urdu
Que el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, dijo que el Islam no tiene nada que ver con tres tipos de mujeres: aquellas que, ante las desgracias, afeitan sus cabezas, rasgan sus vestiduras o gritan hasta la extenuación.
عربي
Inglés
Urdu
El día del Juicio, los pies de todos los siervos no darán un paso antes de que le sea preguntado en qué ha gastado su tiempo de vida; en qué empleó su conocimiento; cómo consiguió su riqueza y cómo la gastó; y acerca de su cuerpo y qué ha hecho con él.
عربي
Inglés
Urdu
El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, dijo el día de la batalla de Jaibar: “Daré esta bandera al hombre que ame a Al-lah y a Su Mensajero, y Al-lah le dará la victoria por él.
عربي
Inglés
Urdu
Cuando Al-lah hizo la creación, escribió en un libro que tiene encima del Trono: “Ciertamente Mi compasión sobrepasa Mi ira”.
عربي
Inglés
Urdu
El ejemplo de los creyentes en su amor mutuo, misericordia y colaboración es como el cuerpo humano: si se duele de un órgano se resiente el resto del cuerpo por la fiebre y el insomnio.
عربي
Inglés
Urdu
Los derechos de un musulmán sobre otro musulmán son seis: Cuando se encuentra con él, saludarlo; cuando este lo invita, aceptar su invitación; cuando le pide consejo, aconsejarlo; cuando estornuda y alaba a Al-lah, decirle: que Al-lah tenga misericordía de ti; cuando enferma, visitarlo; y cuando muere asistir a su funeral.
عربي
Inglés
Urdu
Y quien haga un pacto de fidelidad con un imam, y le de su mano para estrecharla y el fruto de su corazón, así pues que lo obedezca si puede. Y si viene otro que quiere tomar su sitio por la fuerza debéis luchar contra él
عربي
Inglés
Urdu
No es de los nuestros quien golpea sus mejillas, rasga sus vestiduras o utiliza expresiones de la época pagana pre-islámica (Yahilia).
عربي
Inglés
Urdu
De entre ellos (es decir, la gente del Fuego) habrá a quienes les alcanzará el Fuego hasta los tobillos. A otros les llegará hasta las rodillas. A otros hasta la cintura. Y a otros hasta la clavícula.
عربي
Inglés
Urdu
Dijo Al-lah Exaltado sea: ¡Oh hijo de Adán! siempre que me implores te perdonaré lo que hayas hecho sin darle importancia a lo que esto sea. ¡Oh hijo de Adán! Si tus pecados alcanzaran lo más elevado del cielo y luego me pidieras perdón, te perdonaré.
عربي
Inglés
Urdu
Cada siervo será resucitado de la misma manera en que murió.
عربي
Inglés
Urdu
El creyente fuerte es mejor y más amado por Al-lah que el creyente débil aunque en ambos hay bien, esfuérzate en lo que te beneficie, encomiéndate a Al-lah y no te rindas.
عربي
Inglés
Urdu
Ciertamente Al-lah Todopoderoso dice el Día del Levantamiento: “Oh hijo de Adán, enfermé y no me visitaste”.
عربي
Inglés
Urdu
Estábamos hablando acerca de la peregrinación de despedida sin saberlo, y el Profeta, Al-lah le bendiga y le dé paz, se hallaba sentado entre nosotros.
عربي
Inglés
Urdu
No ha habido profeta que no advirtiera a su pueblo sobre el tuerto mentiroso.
عربي
Inglés
Urdu
Hadiz de la intercesión.
عربي
Inglés
Urdu
Al-lah es el más grande, así son las tradiciones. ¡Por el que mi alma está en su mano, que habéis dicho lo mismo que le dijo el pueblo de Israel a Moisés!
عربي
Inglés
Urdu
Que un hombre le dijo Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz: “¡Lo que Al-lah y tú quieran!” El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, le respondió: “¿Acaso me has asociado a Al-lah? Debes decir: “¡Lo que Al-lah Único quiera!
عربي
Inglés
Urdu
La gente que será más castigada en el Día de la Resurrección son aquellos que imitan la creación de Al-lah.
عربي
Inglés
Urdu
Cuando el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- asignaba el líder de un ejército o de un escuadrón le aconsejaba que tuviera temor de Al-lah y que hiciera el bien a todos los musulmanes que se encontraban con él.
عربي
Inglés
Urdu
Si gastas algo parecido a Uhud en oro, Al-láh no te lo aceptará hasta que creas en la predestinación y sepas que lo que te ha sucedido no te habría evadido y lo que te ha evadido no te habría sucedido. Si mueres de otra manera, estarás entre la gente del Infierno.
عربي
Inglés
Urdu
Ciertamente lo primero que Al-lah creó fue el cálamo, al que dijo: escribe. Él dijo: ¡Oh mi Señor! ¿Qué escribo? Le respondió: escribe el destino de todas las cosas de ahora en adelante hasta que se levante la Hora.
عربي
Inglés
Urdu
Dijo Allah,Exaltado sea:"El poder y la gloria son mi izar y el orgullo mi ridaa,y a cualquiera que quiera disputármelos lo castigaré".
عربي
Inglés
Urdu
Al hombre que pretenda otra ascendencia diferente a la de su padre, a sabiendas, deviene incrédulo. Y quien pretenda fingir la propiedad de lo que no le pertenece, no es de los nuestros. Éste tendrá garantizado su lugar en el Fuego. Asimismo, quien califique a otro hombre de incrédulo o diga de él que es enemigo de Al-lah, sin que éste lo sea, las palabras del calumniador se volverán en su contra.
عربي
Inglés
Urdu
“Quien memorice diez aleyas del comienzo de la sura de ‘La Cueva’, se verá a salvo del anticristo".
عربي
Inglés
Urdu
Al-lah dijo: los hijos de Adán me han acusado de mentir sin tener derecho a ello.
عربي
Inglés
Urdu
Al-lah puso de encargado del útero a un ángel, el cual dice: ¡Oh Señor, es una gota de esperma! ¡Oh Señor, es un coágulo de sangre! ¡Oh Señor, es una mórula! Y cuando Al-lah quiere decretar su creación, dice: Oh Señor, ¿varón o hembra? ¿bienaventurado o desdichado? ¿Cuál será su medio de vida? ¿Cuál será su plazo de vida? Y escribe todo esto en el vientre de la madre.
عربي
Inglés
Urdu
La silla es el lugar de los pies y el trono no se puede calcular su tamaño.
عربي
Inglés
Urdu
Que un judío vino a ver al Mensajero, Al-lah le bendiga y le dé paz, y le dijo: Oh, Muhammad, Al-lah sostiene los cielos con un dedo y las tierras con un dejo, sostiene las montañas con un dedo, los árboles con un dedo y las criaturas con un dedo. Después dice: Yo soy el Soberano.
عربي
Inglés
Urdu
Ciertamente Al-lah dijo: quien se enemiste con un siervo cercano a mí, le declararé la guerra. No hay mejor obra con la que el siervo se me pueda acercar que la que le he mandado. Mi siervo seguirá acercándose más aún a mí por medio de las obras supererogatorias hasta que llegue a amarlo.
عربي
Inglés
Urdu
Dos asuntos constituyen actos de incredulidad: insultar los linajes, y gritar por el muerto.
عربي
Inglés
Urdu
Quítatela, porque solo te causará más de debilidad, y si murieras vistiéndola jamás te salvarías.
عربي
Inglés
Urdu
¿Sabéis quién es el arruinado?
عربي
Inglés
Urdu
Una persona poseedora de oro o plata y que no pague por ello el correspondiente azaque (zakat), llegado el Día del Juicio, verá su oro y su plata fundidos en láminas de fuego y calentadas en el Fuego del Infierno que le serían aplicadas en sus costados, su frente y su espalda.
عربي
Inglés
Urdu
Protéjanse del fuego aunque sea con medio de dátil.
عربي
Inglés
Urdu
Quien se cuelgue un amuleto, Allah le impedirá que alcance sus deseos, y quien se cuelgue un talismán Allah no le dará tranquilidad ni descanso.
عربي
Inglés
Urdu
¡Oh, Ruwaifi! Quizás tengas una vida larga, así que informa a la gente que quien se trence la barba, se ponga una cuerda o collar, o se limpie (luego de hacer sus necesidades) con excremento o huesos de un animal, Mohammad es inocente de sus acciones.
عربي
Inglés
Urdu
Los Ángeles fueron creados de luz, los Genios fueron creados de fuego puro y el Hombre ha sido creado de lo que se les ha informado anteriormente (barro)
عربي
Inglés
Urdu