عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ قَالَ: قَالَ رَجُلٌ لِابْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما كَيْفَ سَمِعْتَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: فِي النَّجْوَى؟ قَالَ: سَمِعْتُهُ يَقُولُ:
«يُدْنَى الْمُؤْمِنُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ رَبِّهِ عَزَّ وَجَلَّ، حَتَّى يَضَعَ عَلَيْهِ كَنَفَهُ، فَيُقَرِّرُهُ بِذُنُوبِهِ، فَيَقُولُ: هَلْ تَعْرِفُ؟ فَيَقُولُ: أَيْ رَبِّ أَعْرِفُ، قَالَ: فَإِنِّي قَدْ سَتَرْتُهَا عَلَيْكَ فِي الدُّنْيَا، وَإِنِّي أَغْفِرُهَا لَكَ الْيَوْمَ، فَيُعْطَى صَحِيفَةَ حَسَنَاتِهِ، وَأَمَّا الْكُفَّارُ وَالْمُنَافِقُونَ، فَيُنَادَى بِهِمْ عَلَى رؤُوسِ الْخَلَائِقِ هَؤُلَاءِ الَّذِينَ كَذَبُوا عَلَى اللهِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2768]
المزيــد ...
Safwān ibn Muhriz reported: A man said to Ibn ‘Umar (may Allah be pleased with him and his father): What did you hear the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) say about the Najwa (secret talk)? He said: I heard him say:
"A believer is brought close to his Almighty Lord on the Day of Judgment, and He bestows His Kanaf (concealment) on him and makes him confess his sins saying: Do you know? And he says: O Lord, yes, I know. He says: I have concealed them for you in the worldly life, and I forgive them for you today, and he is, then, given the record of his good deeds. As for the disbelievers and the hypocrites, they will be called out before all of the creation: These are the ones who lied against Allah."
[Authentic hadith] - [Narrated by Bukhari & Muslim] - [Sahih Muslim - 2768]
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) informed about the secret talk between Allah and His believing slave on the Day of Judgment saying:
A believer is brought close to his Lord on the Day of Judgment and He conceals him from the gathered creation so no one would know his secret other than him. He says to him:
Do you know such-and-such sin, making him confess the sins between him and his Lord.
He will say: O Lord, yes.
When the believer, consequently, feels scared and afraid, Allah Almighty says to him: I have concealed them for you in the worldly life, and I forgive them for you today, and he will be handed the record of his good deeds.
As for the disbeliever and the hypocrite, they are called out before all the witnesses: These are the ones who lied against their Lord. Indeed, Allah’s curse is upon the wrongdoers.