عن عائشة - رضي الله عنها-، أن أمَّ سَلَمَة، ذَكَرَت لرسول الله صلى الله عليه وسلم كَنِيسة رأتْهَا بأرض الحَبَشَةِ يُقال لها مَارِيَة، فذَكَرت له ما رأَت فيها من الصُّور، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «أولئِكِ قوم إذا مات فيهم العَبد الصالح، أو الرُّجل الصَّالح، بَنُوا على قَبره مسجدا، وصَوَّرُوا فيه تلك الصِّور، أولئِكِ شِرَار الخَلْق عند الله».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...
Narró ‘Aisha, que Al-láh esté complacido con ella, dijo: Umm Salma (que Al-láh esté complacido con ella) le mencionó al Mensajero de Al-láh, que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él, sobre una iglesia que había visto en Habasha (Etiopía) en la cual había imágenes. El Mensajero de Al-láh, que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él, le dijo: “Aquellos cuando muere un hombre piadoso, construyen un lugar de adoración sobre su tumba y lo decoran con pinturas. Ellos son las peores criaturas ante Al-láh”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Bujari y Muslim]
Narra ‘Aisha, que Al-láh esté complacido de ella, que Umm Salma, que Al-láh esté complacido con ella, cuando estuvo en la tierra de Habasha (Etiopía) vio una Iglesia, y le contó al Mensajero de Al-láh, que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él, lo que ahí había visto de decoraciones, imágenes mostrando su admiración. Por eso y debido a la peligrosidad que suponen esas prácticas sobre la Unicidad de Al-láh, el Profeta, que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él, prohibió a su nación a que hiciera esas prácticas. Y dijo: “Esos que me mencionas, si muere en ellos un hombre piadoso, construyen alrededor de su tumba una mezquita donde rezan en ella, e hicieron aquellas imágenes”. Y les mostró que quienes hacían aquello eran las peores criaturas ante Al-láh, el Altísimo, ya que era una acción que conduce a la idolatría.