Lista de Hadices

El islam ha sido edificado sobre cinco pilares
عربي الإنجليزية الأوردية
¡Oh, gente!, ciertamente, Al-lah es bueno y solo acepta lo bueno. Y Al-lah ha ordenado a los creyentes lo que ordenó a los mensajeros
عربي الإنجليزية الأوردية
¡Muchacho, te enseñaré unas palabras!: Guarda a Al-lah y Él te guardará. Guarda a Al-lah y lo hallarás ante ti. Si pides algo, pídeselo a Al-lah y si buscas ayuda, busca la ayuda de Al-lah
عربي الإنجليزية الأوردية
dime algo sobre el islam que no tenga que preguntar a nadie más que a ti". Respondió: "Di: 'Creo en Al-lah'; luego actúa con rectitud
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah ha decretado las buenas y malas acciones, y luego ha aclarado
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah dice: "A quien sea hostil con uno de Mis amados más cercanos ('wali'), le declararé la guerra. Mi siervo no puede acercarse a Mí con nada más querido para Mí que (el cumplimiento con) las obligaciones que le he impuesto
عربي الإنجليزية الأوردية
La maldición de Al-lah sea con los judíos y los cristianos; tomaron las tumbas de sus profetas como lugares de culto
عربي الإنجليزية الأوردية
el ser que menos depende del politeísmo. A quien hace alguna acción en la que asocia conmigo a otro lo abandono con su politeísmo
عربي الإنجليزية الأوردية
Yo no tengo a ninguno de ustedes como el allegado más amado ("jalil") fuera de Al-lah, pues Al-lah me tomó a mí como Su allegado más amado, así como antes tomó a Abraham como tal
عربي الإنجليزية الأوردية
Ciertamente Al-lah es celoso, y el creyente también lo es, y los celos de Al-lah son que el creyente incurra en lo que Él ha prohibido
عربي الإنجليزية الأوردية
No exageren alabándome como hicieron los cristianos con Jesús, el hijo de María, pues yo soy un siervo de Al-lah; así que digan: un siervo de Al-lah y Su mensajero
عربي الإنجليزية الأوردية
La gente más feliz con mi intercesión el Día del Juicio será quien haya dicho: 'no hay más dios que Al-lah' con sinceridad desde su corazón (o su interior)
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah lo hará entrar al Paraíso, independientemente de las obras que haya realizado
عربي الإنجليزية الأوردية
Quien muera invocando a otro dios junto con Al-lah, entrará al infierno
عربي الإنجليزية الأوردية
Los extremistas están perdidos
عربي الإنجليزية الأوردية
Ciertamente, Al-lah ha estipulado por escrito las buenas y malas obras, y luego las ha aclarado. Si alguien tiene la intención de hacer una buena acción y no llega a realizarla, Al-lah se la registrará como una buena acción completa; y si tiene la intención de hacerla y la hace, Al-lah se la registrará como una buena acción multiplicada desde diez hasta setecientas veces o muchas más. Por el contrario, si alguien tiene la intención de realizar una mala acción, pero no llega a realizarla, Al-lah se la registrará como una buena acción completa; mientras que si tiene la intención de realizar una mala acción, y llega a realizarla, Al-lah se la registrará como una sola mala acción”
عربي الإنجليزية الأوردية
Ciertamente, Al-lah no mira vuestras imágenes ni vuestras riquezas, sino que mira vuestros corazones y vuestros actos
عربي الإنجليزية الأوردية
¡Oh, siervos míos!, ciertamente Me he prohibido la injusticia y la he prohibido entre vosotros; así que no os oprimáis
عربي الإنجليزية الأوردية
Le pregunté al Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— "¿Cuál es el mayor pecado ante Al-lah?". Respondió: "Que asocies a alguien con Al-lah siendo que Él te creó
عربي الإنجليزية الأوردية
En verdad, Al-lah concede al injusto un tiempo; pero, cuando lo toma (para castigarlo), no Lo suelta
عربي الإنجليزية الأوردية
¿Quieres que te envíe con las mismas instrucciones con las que solía enviarme el Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él—? ¡No dejes una imagen sin destruir, ni una tumba elevada sin nivelar!
عربي الإنجليزية الأوردية
Los peores pecados capitales son: La idolatría, sentirse impune del designio de Al-láh, perder la esperanza en la clemencia de Al-láh y no creer en la misericordia de Al-láh.
عربي الإنجليزية الأوردية
No dejen los collares que colgaban de los cuellos de los camellos sin cortar
عربي الإنجليزية الأوردية
Quien porte un talismán será abandonado al cuidado del mismo.
عربي الإنجليزية الأوردية
“Los bienes y la vida de quien diga que no hay más divinidad que Al-lah y reniegue de todo lo que se adora fuera de Él se vuelven inviolables, y Al-lah le corresponderá juzgarlo”
عربي الإنجليزية الأوردية
Los misericordiosos obtendrán la misericordia del Misericordioso. Compadézcanse de los habitantes de la tierra y se compadecerá de ustedes quien está sobre el cielo
عربي الإنجليزية الأوردية
Esas palabras que resultan ciertas son las que un "yinn" logra escuchar y pone en el oído de su amigo (el adivino) con un sonido similar al cacareo de una gallina; luego las mezclan con más de cien mentiras”
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah le prohíbe el castigo del fuego a todo aquel que atestigüe, con veracidad desde su corazón, que no hay más divinidad que Al-lah y que Muhammad es el mensajero de Al-lah
عربي الإنجليزية الأوردية
Nuestro Señor —alabado y ensalzado sea— desciende cada noche hasta el cielo de este mundo en el último tercio de la noche
عربي الإنجليزية الأوردية
No se sienten sobre las tumbas ni oren en dirección a ellas
عربي الإنجليزية الأوردية
Esas son personas que, cuando muere entre ellos un siervo justo o un hombre justo, construyen sobre su tumba un lugar de oración
عربي الإنجليزية الأوردية
El islam ha sido edificado sobre cinco pilares
عربي الإنجليزية الأوردية
Pues el derecho de Al-láh sobre sus siervos es que le adoren y no le asocien nada ni nadie. Y el derecho de los siervos sobre Al-láh es el de no ser castigado quien no le asocie nada ni nadie
عربي الإنجليزية الأوردية
Quien muere sin asociar nada a Al-láh entrará en el paraíso, y quien muere asociando a algo con Al-láh entrará en el infierno
عربي الإنجليزية الأوردية
dime algo sobre el islam que no tenga que preguntar a nadie más que a ti". Respondió: "Di: 'Creo en Al-lah'; luego actúa con rectitud
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah les ha prohibido jurar por sus antepasados
عربي الإنجليزية الأوردية
No digan: "Lo que Al-lah y fulano quisieron", sino: "Lo que quiso Al-lah y, luego, lo que quiso fulano
عربي الإنجليزية الأوردية
Prefiero mentir jurando por Al-lah, a jurar por otro que Al-lah diciendo la verdad.
عربي الإنجليزية الأوردية
¿Acaso esta gente no tiene discernimiento? Sus corazones se concentran y aceptan los textos claros y rechazan los textos que se prestan a ser interpretados por lo que se extravían.
عربي الإنجليزية الأوردية
Los siete cielos y las siete tierras situados sobre la palma de la mano de El Clemente no superan la dimensión de un grano de mostaza es en la mano de uno de ustedes.
عربي الإنجليزية الأوردية
La silla depositada en el Trono no es más que un eslabón de hierro que haya sido lanzado en medio de un territorio desierto.
عربي الإنجليزية الأوردية
No hay contagio ni agüero, pero me agrada el "fa'l" (optimismo)». Se le preguntó: «¿Qué es el "fa'l"?». Respondió: «La buena palabra
عربي الإنجليزية الأوردية
“Acerquense todo lo posible e intenten alcanzar el bien. Y sepan que ninguno de ustedes se salvará simplemente por su propia acción”. Preguntaron: “¿Ni siquiera tú, Mensajero de Al-lah?” Dijo: “Ni siquiera yo, salvo que Al-lah me cubra con Su misericordia y Su favor”.
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah, Ensalzado y Majestuoso sea, dijo: ‘Yo estoy donde mi siervo piensa en Mí, y estoy con él donde me recuerda.
عربي الإنجليزية الأوردية
El siervo que cubre las faltas de otro siervo en esta vida mundanal, Al-lah cubrirá las suyas el Día del Levantamiento
عربي الإنجليزية الأوردية
¿A qué quieres que nos comprometamos?'. Contestó: 'A adorar solo a Al-lah sin asociarle nada, a rezar las cinco oraciones, a obedecer —y dijo en voz baja— y a no pedir nada a nadie'
عربي الإنجليزية الأوردية
Quien habiendo sido afectado por fuertes necesidades busque ayuda en las personas estas necesidades no cesarán, mientras que el que busca ayuda en Al-lah, Él le ayudará rápidamente y lo sustentará ya sea de forma inmediata o a largo plazo.
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah ha perdonado para mí lo que mi nación cometa por error, olvido o coacción
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah dividió su Misericordia en cien partes. Se quedó con noventa y nueve e hizo descender sobre la tierra solamente una parte. Con ésta se compadecen entre sí las criaturas, de tal forma que el animal levanta su pata, temiendo pisar a su cría.
عربي الإنجليزية الأوردية
¡Oh, gente!, ciertamente, Al-lah es bueno y solo acepta lo bueno. Y Al-lah ha ordenado a los creyentes lo que ordenó a los mensajeros
عربي الإنجليزية الأوردية
Cuando Al-lah hizo la creación, escribió en un libro que tiene encima del Trono: “Ciertamente Mi compasión sobrepasa Mi ira”.
عربي الإنجليزية الأوردية
'¡Oh, hijo de Adán!, mientras Me supliques y Me anheles, te perdonaré todo lo que hayas hecho, y no me importará. ¡Oh, hijo de Adán!, si tus pecados alcanzan lo más alto del cielo y luego Me pides perdón, te perdonaré y no me importará
عربي الإنجليزية الأوردية
Por Aquel en Cuya mano está mi alma, seguirán el camino de quienes los precedieron
عربي الإنجليزية الأوردية
Un hombre se presentó ante el Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él—, habló con él sobre cierto asunto y le dijo: "Lo que Al-lah y tú quieran". El Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— dijo: "¿Me has equiparado con Al-lah? Di: Lo que Al-lah solo quiera
عربي الإنجليزية الأوردية
quienes recibirán el castigo más severo el Día del Juicio son los que imitan la creación de Al-lah
عربي الإنجليزية الأوردية
Cuando el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- asignaba el líder de un ejército o de un escuadrón le aconsejaba que tuviera temor de Al-lah y que hiciera el bien a todos los musulmanes que se encontraban con él.
عربي الإنجليزية الأوردية
Dijo Allah,Exaltado sea:"El poder y la gloria son mi izar y el orgullo mi ridaa,y a cualquiera que quiera disputármelos lo castigaré".
عربي الإنجليزية الأوردية
El hijo de Adán miente sobre Mí cuando no tiene derecho a hacerlo y me insulta sin derecho a hacerlo
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah puso de encargado del útero a un ángel, el cual dice: ¡Oh Señor, es una gota de esperma! ¡Oh Señor, es un coágulo de sangre! ¡Oh Señor, es una mórula! Y cuando Al-lah quiere decretar su creación, dice: Oh Señor, ¿varón o hembra? ¿bienaventurado o desdichado? ¿Cuál será su medio de vida? ¿Cuál será su plazo de vida? Y escribe todo esto en el vientre de la madre.
عربي الإنجليزية الأوردية
La silla es el lugar de los pies y el trono no se puede calcular su tamaño.
عربي الإنجليزية الأوردية
Que un judío vino a ver al Mensajero, Al-lah le bendiga y le dé paz, y le dijo: Oh, Muhammad, Al-lah sostiene los cielos con un dedo y las tierras con un dejo, sostiene las montañas con un dedo, los árboles con un dedo y las criaturas con un dedo. Después dice: Yo soy el Soberano.
عربي الإنجليزية الأوردية
A quien muestre hostilidad hacia uno de Mis siervos cercanos (wali), le declararé la guerra. Y Mi siervo no se acerca a Mí con nada más amado por Mí que lo que le he prescrito (como obligatorio)
عربي الإنجليزية الأوردية
Quítatela, porque solo te causará más de debilidad, y si murieras vistiéndola jamás te salvarías.
عربي الإنجليزية الأوردية
Protéjanse del fuego aunque sea con medio de dátil.
عربي الإنجليزية الأوردية
Quien se cuelgue un amuleto comete idolatría
عربي الإنجليزية الأوردية
¡Oh, Ruwaifi! Quizás tengas una vida larga, así que informa a la gente que quien se trence la barba, se ponga una cuerda o collar, o se limpie (luego de hacer sus necesidades) con excremento o huesos de un animal, Mohammad es inocente de sus acciones.
عربي الإنجليزية الأوردية
Ciertamente el parentesco es una rama aferrada al cinto del Misericordioso, vela por quien cuida sus lazos de parentesco y corta a quien corte dichos lazos.
عربي الإنجليزية الأوردية
¿Acaso no te satisface que vele por quien vela por ti y corte los lazos de quien los corte contigo?
عربي الإنجليزية الأوردية
Nuestro Señor descubre su pierna y se postra ante él todo buen creyente hombre o mujer, y permanece inmóvil todo aquel que se postró en la vida mundana (Dunia) con hipocresía y buscando buena reputación. Cuando éste intenta postrarse, su espalda se convierte en una sola vértebra.
عربي الإنجليزية الأوردية
Que el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, cuando entraba en la mezquita decía: “Me refugio en Al-lah el Magnánimo (Audhu bi Al-lah Al-Adhim) y en Su generoso Rostro (wa bi Wayhihi Al-Karim) y su Inmemorial Dominio (wa Sultanihi al-Qadím), de Satán, el maldito (min Achaitan Ar-rayím)”.
عربي الإنجليزية الأوردية
Están sorprendidos de los celos de Saad, pero juro por Al-lah que yo soy más celoso que él y que Al-lah es más celoso que yo. Por el celo de Al-lah se han prohibido las deshonestidades, visibles y ocultas. Nadie hay más celoso que Al-lah.
عربي الإنجليزية الأوردية
Nadie o nada es más paciente ante un agravio que Al-lah, pues le atribuyen un hijo, mientras que Él les protege y les otorga bienes.
عربي الإنجليزية الأوردية
El Infierno seguirá diciendo: “¿hay más para mí?” Hasta que el Señor de la Gloria deposite su pie en su interior. Entonces el Infierno dirá: “¡Basta! ¡Ya basta! ¡Por tu Gloria!” Y se plegarán sus partes.
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah le dice a aquellas gentes que recibirán el menor grado de tortura en el Fuego: “Si tuvierais todo lo que hay sobre la faz de la tierra, ¿lo donaríais a cambio de liberaros?” Responden: “Por supuesto”. Al-lah les dice entonces: “Ya os pedí algo que es mucho más fácil que eso mientras os encontrabais entre los hijos de Adán. Os pedí que no asociéis a Mí otros seres, pero os negasteis a hacerlo”.
عربي الإنجليزية الأوردية
‘¿Y cómo no vamos a estar satisfechos, oh Señor, cuando nos has dado lo que no le has dado a nadie más de Tu creación?’ Dirá: ‘¿Acaso no quieren que los de algo mejor que esto?’ Dirán: ‘¿Y hay alguna otra cosa mejor que esto?’ Dirá: ‘¡Haré descender mi complacencia sobre ustedess y jamás me enojaré con ustedes!’”.
عربي الإنجليزية الأوردية
El Mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- no creía en los presagios.
عربي الإنجليزية الأوردية
En verdad que aquellos que hacen imágenes, serán castigados en el día del juicio y se les dirá: denle vida a lo que han creado.
عربي الإنجليزية الأوردية
Los ángeles no entrarán en una casa en la que haya perros o imágenes.
عربي الإنجليزية الأوردية
No juren por los ídolos ni por sus padres.
عربي الإنجليزية الأوردية
Ve con mis sandalias, y a quien encuentres detrás de este muro que atestigüe que no hay divinidad excepto Al-lah con certeza en su corazón, anúnciale el paraíso.
عربي الإنجليزية الأوردية
¿Acaso os confundís al ver el sol a mediodía en el cielo sin nubes? dijeron: No. Dijo: ¿Acaso os confundís al ver la luna llena por la noche sin nubes en el cielo?
عربي الإنجليزية الأوردية
Allah tiene noventa y nueve nombres,cien menos uno.No hay nadie que los memorize que no entre al jannah.Y Él es impar y le gusta lo impar".
عربي الإنجليزية الأوردية
La Tierra entera es una mezquita excepto el cementerio o el baño.
عربي الإنجليزية الأوردية
Cuando alguno de ustedes está rezando, está hablando con su Señor, o su Señor está entre él y la Quibla, nadie debe escupir delante suyo sino en su izquierda o debajo de sus pies
عربي الإنجليزية الأوردية
¿Saben lo que ha dicho su Señor?" Ellos respondieron: "Al-láh y Su Mensajero saben mejor". Él dijo: "Él ha dicho: 'Algunos de Mis siervos han llegado a la mañana como creyentes en Mí y otros como incrédulos.'
عربي الإنجليزية الأوردية
Nos vienen a la mente unos asuntos graves que no podemos ni compartirlos con nadie, dijo: "¿Se les han cumplido?" dijeron: Sí, dijo: "Es signo de fe auténtica
عربي الإنجليزية الأوردية
alabado sea Al-láh, que redujo sus planes a meros susurros
عربي الإنجليزية الأوردية
Satanás susurra a uno de ustedes diciéndole: ¿Quién creó tal? ¿Quién creó cuál? hasta decir ¿Quién creó a tu Señor? al llegar a esto debe buscar refugio en Al-láh y parar este pensamiento
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-láh no perjudica ni oprime a un creyente en una buena obra; se le dará a causa de ello en este mundo y será recompensado por ello en el Más Allá
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah tomará la Tierra y plegará los cielos con Su mano derecha y dirá: "¡Yo soy el Rey! ¿Dónde están los reyes de la Tierra?
عربي الإنجليزية الأوردية
soy Dhimam ibn Za'alaba, hermano de Banu Saad ibn Bakr
عربي الإنجليزية الأوردية
Aquel que es poderoso para hacerlos caminar sobre sus pies en este mundo, ¿no es lo suficientemente poderoso para hacerlos caminar sobre sus rostros en el Día de la Resurrección?
عربي الإنجليزية الأوردية
Les informaré acerca de los tres hombres: Uno de ellos fue a refugiarse en Al-lah, y Al-lah lo refugió; al otro le dio vergüenza (de apretujarse entre la gente) y a Al-lah le dio vergüenza de él; y en cuanto al tercero, se apartó (por soberbia) y Al-lah se apartó de él.
عربي الإنجليزية الأوردية
Ciertamente yo te amo por Al-lah.” Y él le contestó: “¡Que Aquel por el que me amas te ame a ti.
عربي الإنجليزية الأوردية
Quien crea en Al-lah y en el Último Día que honre a su huésped un día y una noche. Y el hospedaje por su derecho como hermano musulmán son tres días. Y más allá de ese tiempo es una caridad.
عربي الإنجليزية الأوردية
Un rabino vino donde el Mensajero de Al-lah-la paz y las bendiciones de Al-lahsean con él- y le dijo: “¡Mohámmad! Encontramos [en nuestros libros] que Al-lahdispondrá los cielos sobre un dedo, las tierras sobre otro dedo.
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah enrollará los cielos el Día de la Resurrección, y luego los tomará con Su diestra y dirá: "Yo soy el Rey. ¿Dónde están los tiranos? ¿Dónde están los arrogantes?". Y luego enrollará las siete tierras y las tomará con Su izquierda, y dirá: “Yo soy el Rey. ¿Dónde están los tiranos? ¿Dónde están los arrogantes?".
عربي الإنجليزية الأوردية
intercedan y serán recompensados, Al-lah solucionará a través de las palabras de Su profeta lo que ame.
عربي الإنجليزية الأوردية
Si Al-lah, Ensalzado sea, quiere la compasión para un pueblo hace perecer a su Profeta antes de que perezca ese pueblo, haciendo así que ese Profeta se convierta en una avanzadilla y un ejemplo a seguir para su pueblo.
عربي الإنجليزية الأوردية
¡Yo me merezco esta conducta de tu parte. Perdonen a mi siervo!
عربي الإنجليزية الأوردية
Vino a verme el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, y bebió de pie de la boca de un quirba (piel de cabra curtida para almacenar agua) que estaba colgada. Me levanté al momento y corté la boca al quirba.
عربي الإنجليزية الأوردية
Los lugares más queridos para Al-lah, son sus mezquitas. Y los más aborrecibles para Él, los zocos.
عربي الإنجليزية الأوردية
El Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- envió al frente de una expedición militar a un hombre que, al guiar a sus compañeros en la oración, solía terminar su recitación del Corán con la Sura de Al-Ijlas [Corán, 112].
عربي الإنجليزية الأوردية
Ali -Al-lah se complazca de él- subió a su montura y cuando puso su pie (en el estribo) dijo: Bismillah (en el nombre de Al-lah).
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah, Alabado y Ensalzado sea, se alegra por la acción de dos hombres en la que uno mata al otro y los dos entran en el Jardín; pues uno murió luchando por la causa de Al-lah y el otro, siendo el asesino, no desesperó de la misericordia de Al-lah, se hizo musulmán y murió como mártir.
عربي الإنجليزية الأوردية
Ciertamente en ti hay dos virtudes que Al-lah ama y son la comprensión y la paciencia.
عربي الإنجليزية الأوردية
Oh gente,no levantéis la voz,pues no haceis dua a alguien que es sordo o que está ausente.Ciertamente Él está con vosotros,ciertamente Él oye y está cerca.
عربي الإنجليزية الأوردية
Si Al-lah quiere castigar a algún pueblo, hace caer su castigo sobre todos los miembros de ese pueblo. Después, resucitarán según sus obras...
عربي الإنجليزية الأوردية
¡Oh Al-lah! Te pido que me permitas obrar el bien, abandonar lo abominable, amar a los pobres y que me perdones y me tengas en Tu misericordia. Si quieres, oh Al-lah, poner a algunas personas a prueba para que siembren el desorden y el conflicto, haz que me llegue mi hora antes de ser uno de ellos. Te suplico Tu amor y el amor de los que amas, así como el amor a toda obra que me acerque a Tu amor.
عربي الإنجليزية الأوردية
Cuando Al-lah creó a Adán en el Paraíso, lo dejó el tiempo que Al-lah quiso dejarlo. Iblis comenzó a dar vueltas alrededor de él, a mirar qué es, y cuando vio que estaba hueco, supo que se había creado de forma inestable.
عربي الإنجليزية الأوردية
Cuando Al-lah -el Altísimo- Ama a un siervo llama a Yibril y le dice: en Verdad que Al-lah ama a fulano amalo tú también, entonces Yibril lo ama y llama a los ángeles en el cielo y les dice: Al-lah ama a fulano ámenlo, así que los ángeles en el cielo lo aman y se extiende la aceptación por él en la tierra.
عربي الإنجليزية الأوردية
Si el siervo se acerca a Mí un palmo, Yo me acerco a él la distancia de un brazo. Y si él se acerca a Mí la distancia de un brazo, Yo me acerco a él la distancia que hay entre los dos brazos abiertos. Y si viene a Mí andando, Yo voy a él corriendo.
عربي الإنجليزية الأوردية
Quien ame encontrarse con Al-lah, Al-lah ama encontrarse con él. Y quien deteste encontrarse con Al-lah, Al-lah detesta encontrarse con él
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah es quien fija los precios: Él es Quien retiene, Quien da bondadosamente y Quien provee; espero que, cuando yo me encuentre ante Él, ninguno de vosotros tenga algún reclamo contra mí por alguna injusticia relacionada con hechos de sangre o con propiedades
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah, Majestuoso y Excelso, es Pudoroso y Discreto, ama el pudor y la discreción. Así que, al lavaros, cubríos.
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah ha dicho: "si mi siervo se acerca a Mí un palmo, Yo Me acerco a él la distancia de un brazo. Si él se acerca a Mí un brazo, Yo Me acerco a él la distancia que hay entre mano y mano cuando se abren los brazos. Y si él se acerca a Mí esa distancia, Yo Vengo a él más rápido".
عربي الإنجليزية الأوردية
Vino Jawla a ver el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- para quejarse de su marido, pero el Mens ajero de Al-lah me ocultaba lo que ella le decía.
عربي الإنجليزية الأوردية
Ciertamente Al-láh crea a todo fabricante y su producto fabricado.
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah es El Médico, mientras que tú solo eres un hombre bondadoso. Su médico es quien la creó.
عربي الإنجليزية الأوردية
El Paraíso y el Fuego alegaron mutuamente. Dijo el Fuego: “Se me dejó como herencia los arrogantes y los opresores”. Dijo el Paraíso: “¿Qué culpa tengo yo que solo ingresan en mí los pobres, débiles y más necesitados?”
عربي الإنجليزية الأوردية
Las personas -o dijo los siervos- serán reunidas en el día del juicio, desnudos, descalzos, y buhman
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah es más misericordioso con sus siervos que esa mujer con su hijo.
عربي الإنجليزية الإسبانية
Mientras que un perro daba vueltas alrededor de un pozo con agua,a punto de morir de sed,llegó una prostituta de las prostitutas de Bani Israel. Entonces se descalzó,cogió agua con su calzado y le dio de beber.Y por ello se le perdonaron sus faltas.
عربي الإنجليزية الأوردية
La fe es del Yemen y la sabiduría es del Yemen.
عربي الإنجليزية الأوردية
Oh padre de Aisha, quien afirma estos tres asuntos ciertamente ha caluminado a Al-láh con gravedad.
عربي الإنجليزية الأوردية
Un hombre vino a donde el Profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- y dijo: "Ciertamente estoy exhausto".
عربي الإنجليزية الأوردية
Ciertamente Al-lah es bondadoso y ama la bondad en todo. Así que si matan, háganlo de forma respetuosa y bondadosa, y si degollan algún animal, háganlo con bondad. Afilen la hoja de la navaja para que le sea lo más leve posible para el animal degollado
عربي الإنجليزية الأوردية
Cuando un musulmán se refugia en las mezquitas para orar y mencionar a Al-lah, Al-lah se alegrará tanto por él como se alegran los familiares del ausente cuando este regresa con ellos.
عربي الإنجليزية الأوردية
Vi al Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, colocando sus dos dedos mientras la leía.
عربي الإنجليزية الأوردية
‘¡Abu Masud, sepa que Al-lah tiene más autoridad sobre ti, que tú sobre este esclavo!’ Entonces dije: ‘¡Jamás volveré a azotar a un esclavo después de él!’.
عربي الإنجليزية الأوردية
¡Mi Señor! Ayúdame y no ayudes a otros contra mí; concédeme la victoria y no se la concedas a otros contra mí; astucia a mí favory no contra mí; guíame y facilítame la guía; y concédeme la victoria sobre quien me quiere oprimir [Rabi a’inni wa la tu’in ’alaya, wa ansurni wa la tansur ’alaya, wa Umkur li wa la tamkur ’alaya wa ahdini wa yassir huday ‘ilaya wa ansurni ’ala man baghá ’alaya].
عربي الإنجليزية الأوردية
Durante la oración no está permitido hablar, (la oración) sólo consiste en glorificar a Al-lah, declarar Su Grandeza y recitar el Corán.
عربي الإنجليزية الأوردية
Al-lah maldijo a los judíos y a los cristianos por haber convertido las tumbas de sus profetas en lugares de adoración.
عربي الإنجليزية الأوردية