+ -

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لَا عَدْوَى، وَلَا طِيَرَةَ، وَيُعْجِبُنِي الْفَأْلُ» قَالَ قِيلَ: وَمَا الْفَأْلُ؟ قَالَ: «الْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2224]
المزيــد ...

Anas ibn Mālik (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said:
"There is no transitive disease and no evil omen, and I like a good omen." It was said: What is a good omen? He said: "A good word."

[Authentic hadith] - [Narrated by Bukhari & Muslim] - [Sahih Muslim - 2224]

Explanation

The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) informs that transitive disease in which the people of the pre-Islamic era of ignorance used to believe, thinking the disease is transmitted by itself to others apart from Allah's decree, is false. And the Tiyarah, which is regarding something audible or visible, as an evil omen whether it is from birds, animals, people with deformities, numbers, days, etc. He mentioned the "Tayr" (bird) specifically because it was commonly known during the pre-Islamic era of ignorance, as a bird would be urged to fly when someone intended to do something like travel, trade, or anything else. If the bird flew to the right, he would take this as a good omen and proceed with what he intended, whereas if the bird flew to the left, he would take this as a bad omen and refrain from doing what he intended. Then, he (may Allah's peace and blessings be upon him) informed that he liked the good omen, which is the happiness and joy that one feels when hearing a good word that makes him have good expectations of his Lord.

Translation: Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai Pashto Assamese Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Dari Serbian Somali Kinyarwanda Romanian Czech Malagasy Oromo Kannada
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. Reliance on Allah Almighty and realizing that none brings goodness except Allah and none wards off harm except Allah.
  2. Tiyarah, which is believing in bad omens and refraining from doing things based on that, is prohibited.
  3. A good omen is not part of the forbidden Tiyarah; rather, it signifies having good expectations of Allah Almighty.
  4. Everything happens in compliance with the decree of Allah Almighty, alone with no partner.
More ...