عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لَا عَدْوَى، وَلَا طِيَرَةَ، وَيُعْجِبُنِي الْفَأْلُ» قَالَ قِيلَ: وَمَا الْفَأْلُ؟ قَالَ: «الْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2224]
المزيــد ...

អំពី អាណាស ពិន ម៉ាលិក رضي الله عنه អំពីណាពី ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“គ្មានជំងឺណាឆ្លងដោយខ្លួនឯងឡើយ ហើយក៏គ្មានប្រផ្នូលពីសត្វស្លាបអ្វីដែរ។ ហើយខ្ញុំចូលចិត្ដសុទិដ្ឋិនិយម”។ គាត់បាននិយាយថា៖ មានគេសួរថា៖ តើអ្វីជាសុទិដ្ឋិនិយម? លោកបានឆ្លើយថា៖ “គឺពាក្យសម្ដីល្អ”។

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 2224]

Explanation

ណាពី ﷺ លោកបានប្រាប់ថា ការឆ្លងជំងឺដែលមនុស្សនៅសម័យកាលអវិជ្ជា(មុនអ៊ីស្លាម)ជឿថា ពិតណាស់ ជំងឺអាចឆ្លងពីមនុស្សម្នាក់ទៅមនុស្សម្នាក់ទៀតដោយខ្លួនឯងដោយមិនមែនជាការកំណត់របស់អល់ឡោះជាម្ចាស់ឡើយនោះ គឺជាជំនឿដែលខុសឆ្គង។ ម្យ៉ាងទៀត ការជឿលើប្រផ្នូលពីសត្វបក្សី ក៏ជាជំនឿខុសឆ្គងដែរ។ វាទាក់ទងនឹងអ្វីមួយដែលអាចស្តាប់ឮ ឬអាចមើលឃើញ ថាជាប្រផ្នូលអាក្រក់ មិនថាមកពីសត្វបក្សី សត្វ មនុស្សពិការ លេខ ថ្ងៃ ឬអ្វីផ្សេងទៀតឡើយ។ ហើយការលើកឡើងអំពីសត្វស្លាបនេះ គឺដោយសារតែវាជារឿងដែលពេញនិយមនៅសម័យកាលអវិជ្ជា(ជើហ៊ីលីយ៉ះ)។ គោលការណ៍របស់វាគឺ គេព្រលែងសត្វស្លាបនៅពេលចាប់ផ្តើមធ្វើការងារអ្វីមួយ ដូចជាការធ្វើដំណើរ ការជួញដូរ ឬអ្វីផ្សេងទៀត។ បើសត្វនោះហើរទៅខាងស្តាំ គេចាត់ទុកជាប្រផ្នូលល្អ ហើយបន្តធ្វើនូវអ្វីដែលគេចង់ធ្វើ។ តែបើសត្វនោះហើរទៅខាងឆ្វេង គេចាត់ទុកប្រផ្នូលអាក្រក់ ហើយគេឈប់ធ្វើនូវអ្វីដែលគេចង់ធ្វើ។ បន្ទាប់មក ណាពី ﷺ បានប្រាប់ថា លោកចូលចិត្តការគិតវិជ្ជមាន(សុទិដ្ឋិនិយម) ដែលសំដៅទៅលើអារម្មណ៍រីករាយនិងសុភមង្គលដែលកើតឡើងពីការស្ដាប់ឮពាក្យសម្ដីល្អៗ ហើយធ្វើឱ្យមនុស្សគិតល្អចំពោះអល់ឡោះជាម្ចាស់។

Benefits from the Hadith

  1. ត្រូវប្រគល់ការទុកចិត្តលើអល់ឡោះ ហើយពិតណាស់ មានតែទ្រង់ទេដែលអាចនាំមកនូវសេចក្តីល្អ និងការពារពីប្រការអាក្រក់។
  2. ហាមឃាត់ការជឿលើប្រផ្នូលដែលធ្វើឱ្យមនុស្សមានគំនិតអវិជ្ជមាន(ទុទិដ្ឋិនិយម) និងរារាំងពួកគេពីការធ្វើនូវសកម្មភាពរបស់ខ្លួន។
  3. សុទិដ្ឋិនិយម មិនមែនជាផ្នែកនៃការជឿលើប្រផ្នូលដែលត្រូវបានហាមឃាត់នោះទេ។ ផ្ទុយទៅវិញ វាជាការគិតល្អចំពោះអល់ឡោះជាម្ចាស់។
  4. អ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលកើតឡើង គឺស្ថិតក្រោមការកំណត់របស់អល់ឡោះជាម្ចាស់តែមួយគត់ ពុំមានដៃគូសម្រាប់ទ្រង់ឡើយ។
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (55)
More ...