عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قلت: يارسول الله، "من أسعد الناس بشفاعتك؟ قال: من قال لا إله إلا الله خالصا من قلبه".
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

Desde Abu Huraira -que Al-láh esté complacido con él- quien preguntó al Mensajero de Al-láh: “¿Quién será el más merecedor de tu intercesión? Dijo: ‘Quien diga sinceramente desde corazón ‘no hay divinidad digna de ser adorada salvo Al-láh’ (La iláha il-la Al-láh)".
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Al-Bujari

La Explicación

Abu Huraira le preguntó al profeta -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- ¿Quién será el más merecedor y feliz por la intercesión del Mensajero -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él-?, le informó que serán los que pronuncien con sinceridad y de corazón el testimonio de fe: ‘no hay divinidad digna de ser adorada salvo Al-láh y Muhámmad es su Mensajero’ (La iláha il-la Al-láh, Muhámmad rasulu Al-láh)’. No debe adulterarla ningún tipo de asociación ni complacencia de los demás.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India vietnamita Sinhala Uigur Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmano Tailandés Alemán Japonés Pashto Asamés Albanés السويدية الأمهرية
Mostrar las Traducciones

Entre los beneficios del HADIZ está

  1. La confirmación de la intercesión. La obligación de la sinceridad. La advertencia contra la búsqueda de la complacencia ajena que es causa de ser privado de la intercesión el día de Resurrección. Las virtudes de Abu Huraira.