عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّهُ قَالَ:
قِيلَ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَنْ أَسْعَدُ النَّاسِ بِشَفَاعَتِكَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ؟ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَقَدْ ظَنَنْتُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ أَنْ لَا يَسْأَلَنِي عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ أَحَدٌ أَوَّلُ مِنْكَ؛ لِمَا رَأَيْتُ مِنْ حِرْصِكَ عَلَى الْحَدِيثِ، أَسْعَدُ النَّاسِ بِشَفَاعَتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ، مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ خَالِصًا مِنْ قَلْبِهِ أَوْ نَفْسِهِ»».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 99]
المزيــد ...
Yii ɑ Abɩɩ Hʋrɑyrɑt nengẽ Wẽnd yɑrd be ɑ yĩngɑ t'ɑ yeelɑme:
Tɩ b yeele Wẽnd Tẽn-tʋʋmɑ ãnd n yɩɩd zu-noog ne fo sugsgã dũni wã yikr rɑɑre? Tɩ Wẽnd Tẽn-tʋʋmɑ pʋʋsg lɑ tɩlgr be ɑ yĩng yeele: «Mɑm rɑ tẽedɑme ɑ Abʋʋ Hʋrɑyrɑtɑ tɩ ned rɑ reng foo n sok mɑɑm Hɑdiis-kãngã ye, mɑm sẽn ne tɩ fo tɑrɑ yã-beed ne Hɑdiisã bãngrã, ɑd nebã sẽn yɩɩd zu-noog ne mɑm sugsgã Dũni yikr rɑɑrã, yɑɑ ned ning sẽn yeelɑ tɩ lɑɑ ɩlɑɑhɑ ɩllɑl-Allɑh, n yɩlg-ɑ ɑ sũurẽ wã maɑ ɑ mengẽ wã».
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [A Al-Bʋẖaariy n togs-a] - [Ṣahɩɩh Al-Bʋẖaary - 99]
Nɑbiyɑɑmã(Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) kõtɑ kibɑr tɩ nebã sẽn yɩɩd ne zunoogo n nɑ n pɑɑm yẽ sugsgã dũni yikr rɑɑrã yɑɑ ned ning sẽn yeelɑ: " soɑb kɑe rẽndɑ Wẽnde t'ɑ yɑɑ sẽn mɑɑn pʋ-peelem ne gomdã ɑ sũurẽ wã" rɑt n yeel tɩ soɑbɑ b sẽn tũud ne sɩd kɑ be rẽndɑ Wẽnde, lɑ ɑ leb n tɩlg n yi lɑgm-n-tɑɑre lɑ mɑɑn-tɩ-b-yã.