عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّهُ قَالَ:
قِيلَ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَنْ أَسْعَدُ النَّاسِ بِشَفَاعَتِكَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ؟ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَقَدْ ظَنَنْتُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ أَنْ لَا يَسْأَلَنِي عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ أَحَدٌ أَوَّلُ مِنْكَ؛ لِمَا رَأَيْتُ مِنْ حِرْصِكَ عَلَى الْحَدِيثِ، أَسْعَدُ النَّاسِ بِشَفَاعَتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ، مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ خَالِصًا مِنْ قَلْبِهِ أَوْ نَفْسِهِ»».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 99]
المزيــد ...
Si tramanda che Àbū Hurayrah - che Allah Si compiaccia di lui e del padre - disse:
"Fu chiesto al Messaggero di Allah, che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute: «Tra le persone, quale sarà la più felice della tua intercessione nel Giorno del Resurrezione?». Il Messaggero di Allah - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - rispose: "Oh Àbā Hurayrah, ero certo che nessuno prima di te mi avrebbe chiesto a proposito di questo argomento per la premura che ho notato in te verso il ĥadīṯ. La persona più felice della mia intercessione nel Giorno della Resurrezione sarà quella che dice 'Lā ilāha illa Allah' con sincerità, dal proprio cuore o dalla propria anima»".
[Autentico (şaĥīĥ)] - [Riferito da Al-Buḵārƴ] - [Şaĥīĥ Al-Buḵārƴ - 99]
Il Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - ha informato che la più felice tra le persone della sua intercessione nel giorno della Resurrezione sarà quella che dica: "Lā ilāha ìlla Allah" con sincerità dal proprio cuore, ossia che non vi è nessuna divinità degna di essere adorata all'infuori di Allah, e che sia esente dall'idolatria e dall'ostentazione.