عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَتَتَّبِعُنَّ سَنَنَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ، شِبْرًا بِشِبْرٍ، وَذِرَاعًا بِذِرَاعٍ، حَتَّى لَوْ دَخَلُوا فِي جُحْرِ ضَبٍّ لَاتَّبَعْتُمُوهُمْ» قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللهِ آلْيَهُودَ وَالنَّصَارَى؟ قَالَ: «فَمَنْ؟».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2669]
المزيــد ...
Abu Sa‘īd al-Khudri (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said:
"Verily, you will follow those before you, span by span and cubit by cubit; even if they were to enter the hole of a Dabb (lizard), you would follow them." We said, O Messenger of Allah, the Jews and Christians? He said, "Who else then?"
[Authentic hadith] - [Narrated by Bukhari & Muslim] - [Sahih Muslim - 2669]
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) informs what some people from his Ummah will be like, after his time, as they would strictly follow the way of the Jews and Christians in their beliefs, deeds, habits, and traditions, span by span and cubit by cubit, even if they entered the hole of a lizard, they would enter behind them.