+ -

عن مرداس الأسلمي رضي الله عنه قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: «يذهب الصالحون الأول فالأول، ويبقى حُثَالَةٌ كَحُثَالَةِ الشعير أو التمر لا يُبَالِيهُم الله بَالَةً».
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

De Mirdás Al Aslami, Al-lah esté complacido con él, que dijo el Profeta, la paz y las bendiciones de al-lah sean con él: “Se irán los virtuosos uno tras otro y quedarán los desechos, como los desechos del maíz o los dátiles, y ellos no tendrán peso ni importancia alguna ante Al-lah.”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Bujari]

La Explicación

El Mensajero de Al-lah, la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, informa de que antes del Juicio Final, Al-lah tomará las vidas de los virtuosos y quedarán en vida unas gentes a los que Al-lah no son merecedores del cuidado y la protección, así que Al-lah no les prestará ninguna atención ni importancia, ni les cubrirá con su misericordia. Son lo peor de las criaturas de Al-lah. Sobre ellos llegará la Hora que marca el Juicio Final.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Traducción India Chino Persa Tagalog Kurdo Hausa
Mostrar las Traducciones