عن ابن عباس -رضي الله عنهما-: أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- لما بعث معاذا إلى اليمن قال له: "إنك تأتي قوما من أهل الكتاب، فليكن أولَ ما تدعوهم إليه شهادة أن لا إله إلا الله" -وفي رواية: "إلى أن يوحدوا الله-، فإن هم أطاعوك لذلك فأعلمهم أن الله افترض عليهم خمس صلوات في كل يوم وليلة، فإن هم أطاعوك لذلك فأعلمهم أن الله افترض عليهم صدقة تؤخذ من أغنيائهم فَتُرَدُّ على فقرائهم، فإن هم أطاعوك لذلك فإياك وكَرَائِمَ أموالِهم، واتق دعوة المظلوم فإنه ليس بينها وبين الله حجاب".
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Narró Ibn Abbas -Alah se complazca de ambos- que el mensajero de Alah la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- cuando envió a Muadh al Yemen le dijo: "Irás a un pueblo de la Gente del Libro, que lo primero a lo que lo invites sea al testimonio de que nada ni nadie tiene derecho a ser adorado excepto Alah" en otra narración: "a que unifiquen a Alah" si te obedecen en ello enséñales que Alah les ha impuesto cinco rezos durante el día y la noche, si te obedecen en ello enséñales que Alah les ha impuesto una caridad que se toma de sus ricos y se reparte entre sus pobres, si te obedecen en ello no tomes lo mejor de sus riquezas, teme la suplica del oprimido ya que entre esa súplica y Alah no hay ningún impedimento"

La Explicación

El profeta -la paz y las bendiciones sean con él- cuando envió a Muadh Ibn Yabal -Al-lah esté complacido con él- a la región del Yemen para predicar y enseñar sobre Alah, le dibujó un plan para que se le facilitara su predicación, le explicó que se dirigiría a un pueblo que tenía conocimiento y podrían debatir, judíos y cristianos, para que estuviera preparado para responder sus preguntas y dudas, después le aconsejo que comenzara su predicación con lo más importante, que los invitara a reparar la creencia primeramente ya que es lo más importante, si ellos le obedecían en ello, les ordenara establecer la oración ya que es la más importante de las obligaciones después del monoteísmo, si así lo hacía entonces que le ordenara a sus ricos pagar el zacat (caridad obligatoria) de sus riquezas a los pobres, como una forma de purificarlas y de agradecerle a Alah, luego le advirtió sobre tomar lo mejor de las riquezas ya que lo obligatorio es la moderación después le aconsejó la justicia y evitar la opresión para que el oprimido no pida a Alah contra él ya que su suplica es respondida.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino
Mostrar la Traducción