عن عبد الله بن الشخير -رضي الله عنه- قال: "انطلقت في وفد بني عامر إلى رسول الله -صلى الله عليه وسلم- فقلنا: أنت سيدنا. فقال السيد الله -تبارك وتعالى-. قلنا: وأَفْضَلُنَا فَضْلًا وأَعْظَمُنْا طَوْلًا. فقال: قولوا بقولكم أو بعض قولكم، ولا يَسْتَجْرِيَنَّكُمُ الشيطان".
[صحيح.] - [رواه أبو داود وأحمد.]
المزيــد ...

Narró Abdullah Ibn Ash Shihir -Al-lah esté complacido con él-: Salí con la delegación de Banu Amir hacia el mensajero de Alah -la paz y las bendiciones sean con él- y le dijimos: "Tú eres nuestro señor" él dijo: Alah -Enaltecido y Bendito sea- es el Señor, le dijimos: "Tú eres el mejor entre nosotros y el más sublime" él dijo: "digan cómo han dicho antes, o una parte de ello nada más y que el Shaytan no los domine"

La Explicación

Cuando esta delegación elogió de forma excesiva al profeta -la paz y las bendiciones sean con él- él se los prohibió, como una forma de humildad ante Alah -Enaltecido sea- y para proteger el monoteísmo (evitando que caigan en idolatría) les ordenó que se limitaran a los términos que no son exagerados ni tienen peligro, por ejemplo decirle Mohammad el mensajero de Alah, ya que así lo ha llamado Alah -Enaltecido sea- les advirtió sobre el Shaytan y las trampas que pone a través de los susurros.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa
Mostrar la Traducción