عن عبد الله بن الشخير -رضي الله عنه- قال: "انطلقت في وفد بني عامر إلى رسول الله -صلى الله عليه وسلم- فقلنا: أنت سيدنا. فقال السيد الله -تبارك وتعالى-. قلنا: وأَفْضَلُنَا فَضْلًا وأَعْظَمُنْا طَوْلًا. فقال: قولوا بقولكم أو بعض قولكم، ولا يَسْتَجْرِيَنَّكُمُ الشيطان".
[صحيح] - [رواه أبو داود وأحمد]
المزيــد ...

Abdullāh ibn Ash-Shikhīr (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou: Eu parti com a delegação de Banu' Āmir para encontrar o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele). Dissemos (a ele): "Tu és nosso mestre." Ele disse: "O Mestre é ALLAH, Abençoado e Exaltado." Dissemos: "Tu és o melhor de nós em excelência e o maior de nós em autoridade." Ele disse: "Digam o que quiser, mas não deixe o diabo brincar com vocês."
Autêntico - Relatado por Abu Dawud

Explanação

Quando a delegação de Banu ‘Āmir foi ao extremo em louvar o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele), ele os proibiu de fazê-lo, por observar a polidez com Allah, o Todo-Poderoso; e na proteção da posição do monoteísmo. Ele ordenou que eles o elogiassem de uma maneira que evitasse o extremismo e qualquer proibição. Por exemplo, eles podem chamá-lo de: Muhammad, o Mensageiro de Allah; usando o título dado a ele por Allah, o Todo-Poderoso. O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) também os advertiu contra serem usados como agentes do diabo na prática de atos que ele sussurra para eles.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Cingalês Uigur Curdo Hauçá Suaíli
Ver as traduções
Mais