عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ:
قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَنُؤَاخَذُ بِمَا عَمِلْنَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ؟ قَالَ: «مَنْ أَحْسَنَ فِي الْإِسْلَامِ لَمْ يُؤَاخَذْ بِمَا عَمِلَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ، وَمَنْ أَسَاءَ فِي الْإِسْلَامِ أُخِذَ بِالْأَوَّلِ وَالْآخِرِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6921]
المزيــد ...
De Ibn Mas'ud, que Al-láh esté complacido con él, quien dijo:
Un hombre dijo: "Oh mensajero de Al-láh, ¿Acaso seremos castigados por lo que hicimos en el período pre-islámico? Dijo: " Quien obra bien en Islam no será castigado por lo que hizo en el período pre-islámico, pero quien obra mal en Islam será castigado por lo anterior y lo posterior".
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Bujari y Muslim] - [صحيح البخاري - 6921]
El profeta -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- muestra el mérito y los beneficios de convertirse al Islam, Y que la persona que se convierte al Islam obrando el bien, siendo sincero y veraz, no será castigado por sus malas obras del período pre-islámico, Pero quien obra mal en el Islam, siendo hipócrita o apóstata; será castigado por todo lo que hizo antes y después de su conversión.