+ -

عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ:
قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَنُؤَاخَذُ بِمَا عَمِلْنَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ؟ قَالَ: «مَنْ أَحْسَنَ فِي الْإِسْلَامِ لَمْ يُؤَاخَذْ بِمَا عَمِلَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ، وَمَنْ أَسَاءَ فِي الْإِسْلَامِ أُخِذَ بِالْأَوَّلِ وَالْآخِرِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6921]
المزيــد ...

Ο Αμπντ Αλλάχ ιμπν Μασ‘ούντ (η ευαρέστηση του Αλλάχ επ' αυτού), ανέφερε:
Ένας άντρας είπε: «Ω, Αγγελιαφόρε του Αλλάχ, θα τιμωρηθούμε για ό,τι κάναμε κατά την εποχή της Τζαχιλία (την προ-ισλαμική περίοδο της άγνοιας);» Είπε: «Αυτός που κάνει καλό στο Ισλάμ δεν θα τιμωρηθεί για ό,τι έκανε κατά την εποχή της Τζαχιλία, ενώ αυτός που διαπράττει το κακό στο Ισλάμ (με το να είναι υποκριτής ή να αποστατήσει), θα τιμωρηθεί για τις προηγούμενες και τις μεταγενέστερες κακές πράξεις του.»

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6921]

Explanation

Ο Προφήτης (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ) επισημαίνει την αρετή του να εισέλθει κανείς στο Ισλάμ. Και επισημαίνει ότι όποιος εισέλθει στο Ισλάμ και γίνει ένας αφοσιωμένος και ειλικρινής Μουσουλμάνος, δεν θα τιμωρηθεί για τις αμαρτίες που διέπραξε κατά την εποχή της Τζαχιλία. Αλλά αυτός που διαπράττει το κακό αφού εισήλθε στο Ισλάμ, με το να είναι υποκριτής ή να αποστατήσει, θα τιμωρηθεί για ό,τι έκανε τόσο κατά την περίοδο της απιστίας του όσο και αφού εισήλθε στο Ισλάμ.

Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech Malagasy Italian Oromo Kannada Azeri Uzbek Ukrainian
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. Το Χαντίθ επισημαίνει το ενδιαφέρον των συντρόφων (η ευαρέστηση του Αλλάχ επ' αυτών) για τη συγχώρεση των προηγούμενων αμαρτιών τους, και το φόβο τους για ό,τι έκαναν κατά τη διάρκεια της Τζαχιλία.
  2. Το Χαντίθ μας διατάσσει να είμαστε σταθεροί στο Ισλάμ.
  3. Το Χαντίθ επισημαίνει την αρετή του να εισέλθει κανείς στο Ισλάμ και ότι το Ισλάμ εξιλεώνει τις προηγούμενες αμαρτίες.
  4. Το Χαντίθ επισημαίνει ότι ο αποστάτης και ο υποκριτής θα λογοδοτήσουν για κάθε κακή πράξη που διέπραξαν κατά τη διάρκεια της Τζαχιλία και για κάθε αμαρτία που διέπραξαν στο Ισλάμ.
More ...