عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ:
قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَنُؤَاخَذُ بِمَا عَمِلْنَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ؟ قَالَ: «مَنْ أَحْسَنَ فِي الْإِسْلَامِ لَمْ يُؤَاخَذْ بِمَا عَمِلَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ، وَمَنْ أَسَاءَ فِي الْإِسْلَامِ أُخِذَ بِالْأَوَّلِ وَالْآخِرِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6921]
المزيــد ...
据伊本·麦斯欧德(愿主喜悦之)传述说:
一个人说:“安拉的使者啊!我们在愚昧时期所做的事也会受到询问吗?”他说:“凡在信教以后行善者,其愚昧时期的恶不会受到询问,凡在信教以后依然作恶者,其前后所有罪行都将受到询问。”
[健全的圣训] - [两大圣训集辑录] - [布哈里圣训集 - 6921]
先知(愿主福安之)阐明了皈依伊斯兰之优越, 凡皈依伊斯兰,且规范其教门者,只要诚实且虔诚,那么其在愚昧时期所做的恶便不会受到询问。 未能规范自己的教门者,如伪信或叛教,那么其在愚昧时期及皈依以后所作的所有恶事都将受到询问。