عن أبي هريرة -رضي الله عنه-، أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قال: «الإيمانُ بِضْعٌ وَسَبْعُونَ أو بِضْعٌ وسِتُونَ شُعْبَةً: فَأَفْضَلُهَا قَوْلُ: لا إله إلا الله، وَأَدْنَاهَا إِمَاطَةُ الأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ، وَالحَيَاءُ شُعْبَةٌ مِنَ الإِيمَانِ».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

De Abu Huraira, que Al-láh esté complacido con él, que dijo el Profeta Muhámmad, -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él-: “El imán (fe) tiene setenta y tantas ramas. La mejor de todas ellas es decir: ‘La iláha il-la Al-láh’ (no hay más dios que Al-láh); y la más simple de todas es apartar un obstáculo del camino. Y el pudor también es una rama del imán.”
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Al-Bujari y Muslim

La Explicación

La fe no es de un solo grado, ni es una sola rama, sino son muchas. Más de sesenta o más de setenta ramas (grados). La mejor y más elevada de ellas es una sola frase: la afirmación de que no hay dios excepto Al-láh (La iláha il-la Al-láh). La más sencilla de ellas es quitar una cosa nociva del camino de los viandantes. El pudor es una de las ramas de la fe.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India vietnamita Kurdo portugués Malayalam Telugu Swahili التاميلية
Mostrar las Traducciones
1: Los grados de fe (iman) son diferentes según la importancia de cada uno.
2: Según la gente de la sunnah, la fe es dicho, acto y creencia.
3: La fe es el motor que organiza y empuja a realizar buenas obras.
4: La fe se divide en partes, por esto es variable puede aumentarse o disminuirse (según las obras).
5: La fe se adquiere.
6: La virtud del pudor y la necesidad de tenerlo como modal.