عن أبي هريرة رضي الله عنه ، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «الإيمانُ بِضْعٌ وَسَبْعُونَ أو بِضْعٌ وسِتُونَ شُعْبَةً: فَأَفْضَلُهَا قَوْلُ: لا إله إلا الله، وَأَدْنَاهَا إِمَاطَةُ الأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ، وَالحَيَاءُ شُعْبَةٌ مِنَ الإِيمَانِ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Abu Hurairah - Que ALLAH satisfeito com ele - relata que o Profeta - Que a paz e benção de ALLAH estejam com ele - disse: ''A fé é composta por setenta e poucas ou sessenta e poucas partes; a melhor delas é o pronunciamento da palavra: Não há divindade além de ALLAH; e a menor delas é remover algo prejudicial do caminho, e a vergonha é uma parte da fé''
Autêntico - Acordado

Explanação

A fé não é composta por apenas uma prática ou uma parte, mas muitas partes, setenta e poucas ou sessenta e poucas partes, mas a melhor delas é o pronunciamento da palavra: Não há divindade além de ALLAH; e amenor delas é remover algo prejudicial do caminho, seja pedra ou espinho entre outros e a vergonha é uma parte da fé.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Vietnamita Cingalês Curdo Malayalam Telugu Suaíli tâmil Birmanês Tailandês Alemão japonês
Ver as traduções

Os Benefícios

  1. A fé divide-se em estágios, alguns são mais importantes que os outros.
  2. A fé, segundo os adeptos da sunnah, é proferir, praticar e crer.
  3. A fé é um encorajador e critério para a validade das boas ações.
  4. A fé subdivide-se, por isso aumenta e diminui.
  5. A fé é algo que se ganha.
  6. A virtude da vergonha e o incentivo de se equipar com ela.