+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه ، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «الإيمانُ بِضْعٌ وَسَبْعُونَ أو بِضْعٌ وسِتُونَ شُعْبَةً: فَأَفْضَلُهَا قَوْلُ: لا إله إلا الله، وَأَدْنَاهَا إِمَاطَةُ الأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ، وَالحَيَاءُ شُعْبَةٌ مِنَ الإِيمَانِ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Abu Hurairah - Que ALLAH satisfeito com ele - relata que o Profeta - Que a paz e benção de ALLAH estejam com ele - disse: ''A fé é composta por setenta e poucas ou sessenta e poucas partes; a melhor delas é o pronunciamento da palavra: Não há divindade além de ALLAH; e a menor delas é remover algo prejudicial do caminho, e a vergonha é uma parte da fé''
[Autêntico] - [Acordado]

Explanação

A fé não é composta por apenas uma prática ou uma parte, mas muitas partes, setenta e poucas ou sessenta e poucas partes, mas a melhor delas é o pronunciamento da palavra: Não há divindade além de ALLAH; e amenor delas é remover algo prejudicial do caminho, seja pedra ou espinho entre outros e a vergonha é uma parte da fé.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli tâmil Birmanês Tailandês Alemão japonês Pushto Assamês Albanês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Iorubá Tradução de lituano Dari Sérvio Tradução somali Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Húngaro Tcheco Malgaxe Italiano Canadense Ucraniano
Ver as traduções

Das notas do Hadith

  1. A fé divide-se em estágios, alguns são mais importantes que os outros.
  2. A fé, segundo os adeptos da sunnah, é proferir, praticar e crer.
  3. A fé é um encorajador e critério para a validade das boas ações.
  4. A fé subdivide-se, por isso aumenta e diminui.
  5. A fé é algo que se ganha.
  6. A virtude da vergonha e o incentivo de se equipar com ela.