عن ابن عباس رضي الله عنهما : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم لما بعث معاذا إلى اليمن قال له: "إنك تأتي قوما من أهل الكتاب، فليكن أولَ ما تدعوهم إليه شهادة أن لا إله إلا الله" -وفي رواية: "إلى أن يوحدوا الله-، فإن هم أطاعوك لذلك فأعلمهم أن الله افترض عليهم خمس صلوات في كل يوم وليلة، فإن هم أطاعوك لذلك فأعلمهم أن الله افترض عليهم صدقة تؤخذ من أغنيائهم فَتُرَدُّ على فقرائهم، فإن هم أطاعوك لذلك فإياك وكَرَائِمَ أموالِهم، واتق دعوة المظلوم فإنه ليس بينها وبين الله حجاب".
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Ибн ‘Аббас (да будет доволен Аллах им и его отцом) передал: «Направляя Му‘аза ибн Джабаля в Йемен, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал ему: "Поистине, ты явишься к людям из числа людей Писания, призови же их принести свидетельство о том, что нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха, [и что я — Посланник Аллаха,] и если они подчинятся этому, извести их о том, что Аллах вменил им в обязанность совершение пяти молитв в течение дня и ночи, и если они подчинятся этому, извести их о том, что Аллах вменил им в обязанность давать садаку, которую следует брать с богатых из их числа и отдавать бедным, а если они подчинятся и этому, то ни в коем случае не забирай самого ценного из их имущества и бойся мольбы обиженного, ибо, поистине, не будет преграды между такой мольбой и Аллахом!»
Достоверный. - Согласован Аль-Бухари и Муслимом

Разъяснение

Когда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) направлял Му‘аза ибн Джабаля (да будет доволен им Аллах) в Йемен в качестве проповедника, призывающего к Аллаху и обучающего религии, он начертал для него план действий, которого следовало придерживаться во время призыва людей к исламу. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) объяснил Му‘азу, что он столкнётся с книжниками из числа иудеев и христиан, которые будут вести с ним споры. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) предупредил Му‘аза об этом для того, чтобы он был готов вести с ними прения и отразить их сомнения. Он дал ему наставление начать призыв к исламу с наиболее важного. Прежде всего, необходимо призвать людей исправить своё вероубеждение, ибо оно является первоосновой. Если они подчинятся этому, то он велел им совершать молитву, поскольку она является самой главной обязанностью после Единобожия. Если они будут выполнять молитву, то он велел богатым людям выплачивать закят бедным людям, дабы среди них царило равенство и благодарность Аллаху. Затем Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) предостерёг Му‘аза от того, чтобы забирать самое ценное имущество, поскольку человек обязан отдавать среднее имущество. И, наконец, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) призвал соблюдать справедливость и отстраняться от произвола, дабы обиженный не обратился с мольбой против притеснителя, ибо на мольбы обиженного даётся ответ.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский тагальского Индийский вьетнамский Сингальский Уйгурский Курдский Хауса португальский Малаялам Телуджу Суахили Тамильский Бирманский Тайский Немецкий Японский Пуштунский Ассамский Албанский السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Показать переводы

Полезные выводы из хадиса

  1. Узаконенность отправки призывающих к исламу.
  2. Свидетельство о том, что нет бога, кроме Аллаха, — первая обязанность и первое, к чему надлежит призывать людей.
  3. Смысл свидетельства о том, что нет бога, кроме Аллаха, — признание Аллаха как единственного объекта поклонения и отказ от поклонения кому-то или чему-то помимо Него.
  4. Человек может быть чтецом, но не знать смысла свидетельства о том, что нет бога, кроме Аллаха, или знать его, но не поступать в соответствии с ним.
  5. Обращаться к обладающему знанием следует не так, как к невежественному: «Поистине, ты придёшь к людям из числа людей Писания…»
  6. Человек вообще и проповедник в частности должены хорошо знать свою религию, чтобы не поддаваться тем, кто распространяет сомнения, а осуществляется это за счёт приобретения знаний.
  7. Молитва — величайшая обязанность после двух свидетельств.
  8. Обязательность пятикратной молитвы.
  9. Молитва-витр обязательной не является.
  10. Закят — самый обязательный столп ислама после молитвы.
  11. Не разрешается отдавать закят состоятельным.
  12. Разъяснение одного из направления расходования закята. Это бедные. И разрешение ограничиться только этой категорией, то есть не обязательно охватывать все восемь категорий людей, которым выплачивается закят.
  13. Узаконено распределение закята, собранного с состоятельных, в той же местности, как следует из хадиса, но если закят отвозят в другую местность потому, что в этом есть явно перевешивающая польза, то ничего запретного в этом нет, как в случае, когда в другой местности люди сильно нуждаются или имеются родственники-бедняки в другой местности, и так далее.
  14. Закят не платится неверующему.
  15. Нельзя брать в качестве закята лучшее из имущества человека без его на то согласия.
  16. Запрет брать закят из лучшего имущества. А следует его брать из среднего.
  17. Предостережение от несправедливости: мольба притесняемого не остаётся без ответа, даже если он грешник.
Дополнительно