+ -

عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه مرفوعاً: "الطِّيَرَةُ شِرْكٌ، الطِّيَرَةُ شِرْكٌ، وما منا إلا، ولكنَّ الله يُذْهِبُهُ بالتوكل". (وما منا إلا، ولكنَّ الله يُذْهِبُهُ بالتوكل) من قول ابن مسعود وليس مرفوعًا.
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد]
المزيــد ...

Relató Ibn Mas’úd, Al-lah se complazca de él, que el Mensajero de Al-lah, la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, dijo: “Los agüeros son idolatría, los agüeros son idolatría, no existe persona entre nosotros que no sienta algo en su corazón sobre los presagios, pero los destruye completamente Al-lah cuando el siervo deposita en Él su confianza” . La oración (no existe persona entre nosotros que no sienta algo en su corazón sobre los presagios, pero los destruye completamente Al-lah cuando el siervo deposita en Él su confianza) es un dicho de Ibn Mas'ud.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Ibn Mayah - Registrado por Al-Tirmidhi - Registrado por Abu-Dawud - Registrado por Ahmad]

La Explicación

El Mensajero de Al-lah, la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, informa y repite su informe para afirmar su mensaje y arraigarlo en los corazones, que los agüeros que incentivan o impiden a la persona de realizar cierta obra son idolatría, ya que el corazón confía en algo o alguien que no sea Al-lah y debido al mal pensamiento de la persona sobre Al-lah. Dijo Ibn Mas'ud: no existe persona entre nosotros que no sienta algo en su corazón sobre los presagios, pero los destruye completamente Al-lah cuando el siervo deposita en Él su confianza, Y Al-lah sabe más.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili Tailandés Alemán Pashto Asamés السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية التشيكية Luqadda malgaashka Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الأوكرانية
Mostrar las Traducciones