عن محمود بن لبيد -رضي الله عنه- مرفوعاً: "أَخْوَفُ ما أخاف عليكم: الشرك الأصغر، فسئل عنه، فقال: الرياء".
[صحيح.] - [رواه أحمد.]
المزيــد ...

Narró Mahmud Ibn Labid, que el Profeta, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, dijo: “Lo que más temo, de entre todos los temores que tengo por ustedes, es la idolatría menor”. Y se le preguntó al respecto, entonces dijo: “Realizar obras con el fin de hacerse ver”.

La Explicación

El Profeta, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, nos informa en este hadiz que él teme por nosotros, y que su mayor temor es la idolatría menor; esto se debe a que él, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, se caracterizaba por una excelente benevolencia y compasión para con su nación, y por su preocupación respecto a lo que les beneficia en esta vida. Dado a que conocía el grado de fortaleza de los motivos que causan la idolatría menor, como la hipocresía entre muchos otros, posiblemente quiso dar a saber a los musulmanes algo que desconocían y podría perjudicarlos, y por ello les advirtió al respecto.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino
Mostrar la Traducción