+ -

عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّ أَخْوَفَ مَا أَخَافُ عَلَيْكُمُ الشِّرْكُ الْأَصْغَرُ» قَالُوا: وَمَا الشِّرْكُ الْأَصْغَرُ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: «الرِّيَاءُ، يَقُولُ اللهُ عز وجل لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِذَا جُزِيَ النَّاسُ بِأَعْمَالِهِمْ: اذْهَبُوا إِلَى الَّذِينَ كُنْتُمْ تُرَاؤُونَ فِي الدُّنْيَا، فَانْظُرُوا هَلْ تَجِدُونَ عِنْدَهُمْ جَزَاءً؟».

[حسن] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 23630]
المزيــد ...

Передається від Махмуда ібн Лябіда, що Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) сказав:
«Найбільше я боюся для вас малого ширку». А коли його запитали: «А що таке малий ширк, о посланець Аллага?» – то він відповів: «Показуха». Аллаг, Всемогутній, скаже людям у Судний день, коли відбуватиметься їх розрахунок за скоєні ними вчинки в земному житті: «Підіть до тих, на кого ви хотіли справити враження своїми актами поклоніння в земному житті, і подивіться, чи знайдете ви у них хоч якусь винагороду?»

[حسن] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد - 23630]

Explanation

Пророк (мир йому і благословення Аллага) повідомив про найбільше хвилювання, яке він відчуває щодо громади мусульман, яке полягає в тому, щоб вони не здійснювали мале багатобожжя, а саме – показуху: це коли людина старається покращити якість своїх актів поклоніння Аллагу, аби справити гарне враження на людей. Далі він (мир йому і благословення Аллага) розповів про покарання показушників у Судний день, а саме: їм буде сказано, щоб вони пішли до тих, заради схвалення того, для кого були всі ці старання, і нехай глянуть, чи зможуть вони отримати хоч якусь винагороду за всю цю працю.

Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Kinyarwanda Romanian Czech الموري Malagasy Oromo Kannada الولوف Azeri الجورجية
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. Хадіс вказує на обов’язок присвячувати своє служіння і поклоніння тільки одному Аллагу Всемогутньому, і остерігатися показухи.
  2. Хадіс вказує на переживання Пророка (мир йому і благословення Аллага) за свою громаду, та на силу його старання, щоб направити їх на істину, та виправити їх.
  3. Якщо він (мир йому і благословення Аллага) так переживав за своїх сподвижників, які є найкращими із праведників, то тоді який страх має бути за тих, хто жив і житиме після них.
More ...