+ -

عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّ أَخْوَفَ مَا أَخَافُ عَلَيْكُمُ الشِّرْكُ الْأَصْغَرُ» قَالُوا: وَمَا الشِّرْكُ الْأَصْغَرُ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: «الرِّيَاءُ، يَقُولُ اللهُ عز وجل لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِذَا جُزِيَ النَّاسُ بِأَعْمَالِهِمْ: اذْهَبُوا إِلَى الَّذِينَ كُنْتُمْ تُرَاؤُونَ فِي الدُّنْيَا، فَانْظُرُوا هَلْ تَجِدُونَ عِنْدَهُمْ جَزَاءً؟».

[حسن] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 23630]
المزيــد ...

Mahmud bin Labid (Allah să fie mulțumit de el) a relatat că Mesagerul lui Dumnezeu (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus:
„«Lucrul de care mă tem cel mai mult pentru voi este șirk-ul minor (politeismul minor).» Companionii au întrebat: «O, Mesager al lui Allah, ce este shirk-ul minor?» El (Pacea şi binecuvântarea lui Allah fie asupra sa!) a răspuns: «Ipocrizia. Allah Preaînaltul le va spune în Ziua Judecății, atunci când oamenii vor fi judecați pentru faptele lor: Duceți-vă la cei pe care i-ați folosit pentru a vă mândri sau a vă lăuda în această viață și vedeți dacă veți primi vreo răsplată de la ei.»

[Hasan (hadis bun)] - [Narat de Ahmad] - [Musnad Ahmamd - 23630]

Explicarea sensurilor

Profetul Mohammed (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) ne spune că lucrul de care se teme cel mai mult pentru națiunea sa este șirk-ul (politeismul minor), ipocrizia, a face ceva pentru ochii lumii și nu de dragul lui Allah Preaînaltul. Apoi ne-a spus despre pedeapsa ipocriților în Ziua Judecății, atunci când li se va spune: Duceți-vă la cei pentru care ați muncit și vedeți dacă ei au puterea să vă răsplătească pentru munca voastră (faptele bune).

Traducere: Engleză Urdu Spaniolă Indoneziană Uyghur Bangladeș Franceză Turcă Rusă Bosniacă Sinhala Indiană Chineză Persană Vietnameză Tagalog Kurdistană Hausa Portugheză Malayalam Telgu Swahili Tamil Birmaneză Tailandeză Germană Japoneză Paştună Assamese Albaneză Suedeză Amharic Olandeză Gujarati Kyrgyz Nepaleză Yoruba Lituaniană Dari Sârbă Somaleză Kinyarwanda Cehă الموري Malagasy Oromo Canadiană الولوف Azeri Ucraniană الجورجية
Vezi traducerile

Dintre beneficiile hadisului

  1. Noi trebuie să ne dedicăm faptele doar lui Allah Preaînaltul și să ne ferim de ipocrizie.
  2. Nivelul înalt de compasiune al Profetului Mohammed (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) pentru națiunea sa și dorința sa de a-i călăuzi și sfătui pe oameni.
  3. Dacă aceasta era temerea sa (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) atunci când li se adresa companionilor săi ce erau cei mai credincioși dintre credincioși, atunci temerea sa pentru cei care vor veni după ei este și mai mare.