A kategória (csoport): The Creed . Names and Rulings . Polytheism .
+ -

عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسعودٍ رضي الله عنه عن رَسولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم قال:
«الطِّيَرَةُ شِرْكٌ، الطِّيَرَةُ شِرْكٌ، الطِّيَرَةُ شِرْكٌ، -ثلاثًا-»، وَمَا مِنَّا إِلَّا، وَلَكِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ يُذْهِبُهُ بِالتَّوَكُّلِ.

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 3915]
المزيــد ...

ʿAbdullāh bin Masʿūd-tól (Allah legyen elégedett vele), aki a Allah Küldöttétől (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), aki mondta:
"Az aṭ-ṭiyaratu társítás, az aṭ-ṭiyaratu társítás, az aṭ-ṭiyaratu társítás - háromszor (mondta el)." Mindenki közülünk rendelkezik abból (egy kevéssel), ám Allah eltünteti azt, ha Reá hagyatkozunk.

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Abū Dāwūd, at-Tirmidhī, Ibn Māǧa és Aḥmad jegyezték le] - [Abū Dāwūd Sunan-ja - 3915]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) óva intett az aṭ-ṭiyarat-tól, ami egy rossz előjelbe vetett hit minden hallott vagy látott dologhoz, legyen szó madarakról, állatokról, fogyatékkal élőkről, számokról, napokról vagy ehhez hasonlókról. Itt a madár (ṭayr, ugyanaz a szócsalád, mint a ṭiyara) szó említtetik, hiszen ez volt a legelterjedtebb a Tudatlanság Korában (az Iszlám előtti kor); ennek eredete: elengedtek egy madarat valamilyen tevékenység megkezdése előtt, egy utazás előtt vagy valami kereskedelmi tevékenység előtt, ha jobbra szállt abban jó óment láttak és tették azt, ami szándékukban állt; ha balra indult el a madár, abban rossz óment láttak és letettek eredeti szándékukról. És tudatta velünk, hogy ez társítás, hiszen jót csak Allah adhat és a rosszat is csak Allah háríthatja el - Ő egyedül, nincs Neki társa.
Ibn Masʿūd (Allah legyen elégedett vele) említette: előfordulhat, hogy a muszlim ember szívébe is beférkőzik egy kisebb pesszimista vélekedés; ám neki az a feladata, hogy elűzze azt a at-tawakkul (az Allah-ra hagyatkozás) segítségével - minden eszköz felhasználása mellett.

A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Thai Német Pastu Asszámi Albán Svéd Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Yoruba Litván Dari (dári) Szerb Szomáliai Kinyarwanda Román Cseh الموري Malgas Oromo Kannada الولوف Azeri Ukrán الجورجية
A fordítások mutatása

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Az aṭ-ṭiyaratu társítás; hiszen ebben az esetben a szív máshoz is fordul, nem csak Allah-hoz.
  2. A fontos dolgok többszöri megismétlésének fontossága, azért, hogy megőrződjenek és szilárdan rögzüljenek a szívben.
  3. Az aṭ-ṭiyaratu-t a Magasztos Allah-ra történő hagyatkozás tudja teljes mértékben elűzni.
  4. Az egyedül és kizárólag az Allah-ra történő támaszkodás parancsa és a szívnek csupán és kizárólag a Magasztos felé kell fordulni.
Több