+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِلَحْمٍ فَرُفِعَ إِلَيْهِ الذِّرَاعُ، وَكَانَتْ تُعْجِبُهُ فَنَهَشَ مِنْهَا نَهْشَةً، ثُمَّ قَالَ:
«أَنَا سَيِّدُ النَّاسِ يَوْمَ القِيَامَةِ، وَهَلْ تَدْرُونَ مِمَّ ذَلِكَ؟ يَجْمَعُ اللَّهُ النَّاسَ الأَوَّلِينَ وَالآخِرِينَ فِي صَعِيدٍ وَاحِدٍ، يُسْمِعُهُمُ الدَّاعِي وَيَنْفُذُهُمُ البَصَرُ، وَتَدْنُو الشَّمْسُ، فَيَبْلُغُ النَّاسَ مِنَ الغَمِّ وَالكَرْبِ مَا لاَ يُطِيقُونَ وَلاَ يَحْتَمِلُونَ، فَيَقُولُ النَّاسُ: أَلاَ تَرَوْنَ مَا قَدْ بَلَغَكُمْ، أَلاَ تَنْظُرُونَ مَنْ يَشْفَعُ لَكُمْ إِلَى رَبِّكُمْ؟ فَيَقُولُ بَعْضُ النَّاسِ لِبَعْضٍ: عَلَيْكُمْ بِآدَمَ، فَيَأْتُونَ آدَمَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَيَقُولُونَ لَهُ: أَنْتَ أَبُو البَشَرِ، خَلَقَكَ اللَّهُ بِيَدِهِ، وَنَفَخَ فِيكَ مِنْ رُوحِهِ، وَأَمَرَ المَلاَئِكَةَ فَسَجَدُوا لَكَ، اشْفَعْ لَنَا إِلَى رَبِّكَ، أَلاَ تَرَى إِلَى مَا نَحْنُ فِيهِ، أَلاَ تَرَى إِلَى مَا قَدْ بَلَغَنَا؟ فَيَقُولُ آدَمُ: إِنَّ رَبِّي قَدْ غَضِبَ اليَوْمَ غَضَبًا لَمْ يَغْضَبْ قَبْلَهُ مِثْلَهُ، وَلَنْ يَغْضَبَ بَعْدَهُ مِثْلَهُ، وَإِنَّهُ قَدْ نَهَانِي عَنِ الشَّجَرَةِ فَعَصَيْتُهُ، نَفْسِي نَفْسِي نَفْسِي، اذْهَبُوا إِلَى غَيْرِي، اذْهَبُوا إِلَى نُوحٍ، فَيَأْتُونَ نُوحًا فَيَقُولُونَ: يَا نُوحُ، إِنَّكَ أَنْتَ أَوَّلُ الرُّسُلِ إِلَى أَهْلِ الأَرْضِ، وَقَدْ سَمَّاكَ اللَّهُ عَبْدًا شَكُورًا، اشْفَعْ لَنَا إِلَى رَبِّكَ، أَلاَ تَرَى إِلَى مَا نَحْنُ فِيهِ؟ فَيَقُولُ: إِنَّ رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ قَدْ غَضِبَ اليَوْمَ غَضَبًا لَمْ يَغْضَبْ قَبْلَهُ مِثْلَهُ، وَلَنْ يَغْضَبَ بَعْدَهُ مِثْلَهُ، وَإِنَّهُ قَدْ كَانَتْ لِي دَعْوَةٌ دَعَوْتُهَا عَلَى قَوْمِي، نَفْسِي نَفْسِي نَفْسِي، اذْهَبُوا إِلَى غَيْرِي، اذْهَبُوا إِلَى إِبْرَاهِيمَ، فَيَأْتُونَ إِبْرَاهِيمَ فَيَقُولُونَ: يَا إِبْرَاهِيمُ أَنْتَ نَبِيُّ اللَّهِ وَخَلِيلُهُ مِنْ أَهْلِ الأَرْضِ، اشْفَعْ لَنَا إِلَى رَبِّكَ أَلاَ تَرَى إِلَى مَا نَحْنُ فِيهِ، فَيَقُولُ لَهُمْ: إِنَّ رَبِّي قَدْ غَضِبَ اليَوْمَ غَضَبًا لَمْ يَغْضَبْ قَبْلَهُ مِثْلَهُ، وَلَنْ يَغْضَبَ بَعْدَهُ مِثْلَهُ، وَإِنِّي قَدْ كُنْتُ كَذَبْتُ ثَلاَثَ كَذِبَاتٍ، نَفْسِي نَفْسِي نَفْسِي، اذْهَبُوا إِلَى غَيْرِي، اذْهَبُوا إِلَى مُوسَى فَيَأْتُونَ، مُوسَى فَيَقُولُونَ: يَا مُوسَى أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ، فَضَّلَكَ اللَّهُ بِرِسَالَتِهِ وَبِكَلاَمِهِ عَلَى النَّاسِ، اشْفَعْ لَنَا إِلَى رَبِّكَ، أَلاَ تَرَى إِلَى مَا نَحْنُ فِيهِ؟ فَيَقُولُ: إِنَّ رَبِّي قَدْ غَضِبَ اليَوْمَ غَضَبًا لَمْ يَغْضَبْ قَبْلَهُ مِثْلَهُ، وَلَنْ يَغْضَبَ بَعْدَهُ مِثْلَهُ، وَإِنِّي قَدْ قَتَلْتُ نَفْسًا لَمْ أُومَرْ بِقَتْلِهَا، نَفْسِي نَفْسِي نَفْسِي، اذْهَبُوا إِلَى غَيْرِي، اذْهَبُوا إِلَى عِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ، فَيَأْتُونَ عِيسَى، فَيَقُولُونَ: يَا عِيسَى أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ، وَكَلِمَتُهُ أَلْقَاهَا إِلَى مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِنْهُ، وَكَلَّمْتَ النَّاسَ فِي المَهْدِ صَبِيًّا، اشْفَعْ لَنَا إِلَى رَبِّكَ أَلاَ تَرَى إِلَى مَا نَحْنُ فِيهِ؟ فَيَقُولُ عِيسَى: إِنَّ رَبِّي قَدْ غَضِبَ اليَوْمَ غَضَبًا لَمْ يَغْضَبْ قَبْلَهُ مِثْلَهُ قَطُّ، وَلَنْ يَغْضَبَ بَعْدَهُ مِثْلَهُ، وَلَمْ يَذْكُرْ ذَنْبًا، نَفْسِي نَفْسِي نَفْسِي اذْهَبُوا إِلَى غَيْرِي اذْهَبُوا إِلَى مُحَمَّدٍ، فَيَأْتُونَ مُحَمَّدًا فَيَقُولُونَ: يَا مُحَمَّدُ أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ وَخَاتِمُ الأَنْبِيَاءِ، وَقَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ، اشْفَعْ لَنَا إِلَى رَبِّكَ أَلاَ تَرَى إِلَى مَا نَحْنُ فِيهِ، فَأَنْطَلِقُ فَآتِي تَحْتَ العَرْشِ، فَأَقَعُ سَاجِدًا لِرَبِّي عَزَّ وَجَلَّ، ثُمَّ يَفْتَحُ اللَّهُ عَلَيَّ مِنْ مَحَامِدِهِ وَحُسْنِ الثَّنَاءِ عَلَيْهِ شَيْئًا، لَمْ يَفْتَحْهُ عَلَى أَحَدٍ قَبْلِي، ثُمَّ يُقَالُ: يَا مُحَمَّدُ ارْفَعْ رَأْسَكَ سَلْ تُعْطَهْ، وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ فَأَرْفَعُ رَأْسِي، فَأَقُولُ: أُمَّتِي يَا رَبِّ، أُمَّتِي يَا رَبِّ، أُمَّتِي يَا رَبِّ، فَيُقَالُ: يَا مُحَمَّدُ أَدْخِلْ مِنْ أُمَّتِكَ مَنْ لاَ حِسَابَ عَلَيْهِمْ مِنَ البَابِ الأَيْمَنِ مِنْ أَبْوَابِ الجَنَّةِ، وَهُمْ شُرَكَاءُ النَّاسِ فِيمَا سِوَى ذَلِكَ مِنَ الأَبْوَابِ، ثُمَّ قَالَ: وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، إِنَّ مَا بَيْنَ المِصْرَاعَيْنِ مِنْ مَصَارِيعِ الجَنَّةِ، كَمَا بَيْنَ مَكَّةَ وَحِمْيَرَ -أَوْ كَمَا بَيْنَ مَكَّةَ وَبُصْرَى-».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 4712]
المزيــد ...

Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) was brought some meat, and the forearm was presented to him, and he used to like it, so he took a bite from it and then said:
"I am the master of the people on the Day of Judgment, and do you know why? Allah will gather the people, the first and the last, in one place, where they will hear the caller and they will be sighted clearly. The sun will draw near, and people will be overwhelmed with anguish and distress that they cannot endure or bear. People will say: Do you not see what has befallen you all? Will you not look for someone to intercede for you with your Lord? Then some of the people will say to others: Go to Adam. They will come to Adam (peace be upon him) and say: You are the father of mankind; Allah created you with His Own Hand, breathed into you from His Spirit, and commanded the angels to prostrate to you. Intercede for us with your Lord. Do you not see what we are going through? Do you not see what has befallen us? Adam will say: Indeed, my Lord is so angry today as He has never been before and will never be after. He has forbidden me from the tree, and I disobeyed Him. Myself, myself, myself! Go to someone else; go to Nūh (Noah). They will come to Noah and say: O Noah, you are the first of the messengers to the people of the earth, and Allah has named you a grateful slave. Intercede for us with your Lord. Do you not see what we are going through? He will say: Indeed, my Lord is so angry today, as He has never been before and will never be after. I had a supplication that I made against my people. Myself, myself, myself! Go to someone else; go to Ibrāhīm (Abraham). They will come to Abraham and say: O Abraham, you are the Prophet of Allah and His close Friend from the people of the earth. Intercede for us with your Lord. Do you not see what we are going through? He will say: Indeed, my Lord is so angry today as He has never been before and will never be after. I have told three lies. Myself, myself, myself! Go to someone else; go to Mūsa (Moses). They will come to Moses and say: O Moses, you are the Messenger of Allah; Allah has favored you with His message and His speech over the people. Intercede for us with your Lord. Do you not see what we are going through? He will say: Indeed, my Lord is so angry today as He has never been before and will never be after. I killed a soul that I was not commanded to kill. Myself, myself, myself! Go to someone else; go to ‘Isa (Jesus), son of Mary. They will come to Jesus and say: O Jesus, you are the Messenger of Allah, and His Word which He cast to Mary, and a Spirit from Him, and you spoke to the people in the cradle as a baby. Intercede for us with your Lord. Do you not see what we are going through? Jesus will say: Indeed, my Lord is so angry today as He has never been before and will never be after, and he did not mention a sin. Myself, myself, myself! Go to someone else; go to Muhammad. They will come to Muhammad and say: O Muhammad, you are the Messenger of Allah and the Seal of the Prophets. Allah has forgiven you what has preceded and what was later of your sin. Intercede for us with your Lord. Do you not see what we are going through? I will then set off and come beneath the Throne and fall in prostration to my Lord, Exalted and Glorified be He, and then Allah will inspire me with some forms of His praise and glorification that He has not inspired anyone with before me. Then it will be said: O Muhammad, raise your head; ask, and it will be granted to you, and intercede, and your intercession will be accepted. I will raise my head and say: My nation, O Lord! My nation, O Lord! My nation, O Lord! It will be said: O Muhammad, admit from your nation those who have no reckoning from the right gate of the gates of Paradise, and they will share with people in the other gates. Then he said: By the One in Whose Hand my soul is, what lies between the two gateposts of the gates of Paradise is like the distance between Makkah and Himyar—or as the distance between Makkah and Busra -".

[Authentic hadith] - [Narrated by Bukhari & Muslim] - [Sahih Bukhari - 4712]

Explanation

The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) was with his Companions attending a food invitation when a sheep's foreleg was presented to him, which was the part of the meat he liked the most. He took a bite from it with the tips of his teeth and then spoke to them, saying: I am the master of the children of Adam on the Day of Judgment, by way of mentioning the blessing of Allah Almighty. Then he said: Do you know why? He said: People will be gathered on the Day of Judgment in a vast, flat, and extended land, and those who are there will hear the caller, and the observer will encompass them; nothing will be hidden from him among them. This is due to the flatness of the land, as there is nothing for anyone to hide behind from the onlookers. The sight will penetrate them, meaning that if a person speaks, the last one will hear him, and the sight will see them. The sun will draw near to the creatures at a distance of a mile, and they will experience a level of distress and anguish that they cannot endure or bear. They will, thus, seek salvation through intercession. Then Allah Almighty will inspire the believers to go to Adam, the father of humanity. They will approach him and mention his virtues, hoping that he may intercede for them with Allah Almighty. They will say to him: You are Adam, the father of mankind. Allah created you with His Hand, and made His angels prostrate to you, and He taught you the names of everything, and He breathed into you from His spirit. Adam will then apologize and say: Indeed, my Lord is so angry today, as He has never been before and will never be after. He will then mention his sin, which was that Allah Almighty forbade him to eat from a tree, but he ate from it. He will say: My soul is what deserves intercession, so go to someone else; go to Noah. They will come to Noah and say: You are the first Messenger sent by Allah to the people of the earth, and Allah has named you a grateful slave. However, he will apologize, saying: Indeed, Allah Almighty is so angry today, as He has never been before and will never be after. He will add that he had a supplication, which he made against his people, my soul is what deserves intercession, so go to someone else; go to Abraham. They will come to Abraham and say: You are the close friend of Allah on earth. Intercede for us with your Lord; do you not see what we are going through? He will reply by saying: Indeed, my Lord is so angry today, as He has never been before and will never be after. I told three lies, namely his saying: I am sick; his saying: It was this biggest one who did it; and his saying to his wife Sarah: Tell him I am your brother, to be safe from his harm. The truth is that the three statements were actually from the indirect speech, but since their form resembled that of a lie, he was concerned about them out of humility and a sense of inadequacy for intercession. This is because the more one knows Allah and is closer to Him, the greater his fear becomes. He will say: My soul is what deserves intercession, so go to someone else; go to Moses. They will then come to Moses and say: O Moses, you are the Messenger of Allah. Allah favored you over the people with His message and speech. Intercede for us with your Lord; do you not see what we are going through? He will say: Indeed, my Lord is so angry today, as He has never been before and will never be after. I killed a soul that I was not commanded to kill. My soul is what needs an intercession; so go someone else; go to Jesus, son of Mary. Then they go to Jesus and say: O Jesus, you are the Messenger of Allah and His Word that he cast to Mary, and a Spirit from Him, and you spoke to the people in the cradle as a baby. Intercede for us with your Lord; do you not see what we are going through? He will reply: Indeed, my Lord is so angry today as He has never been before and will never be after it, and he did not mention a sin. My soul is what needs an intercession; so go to someone else, go to Muhammad. They will come to Muhammad and say: O Muhammad, you are the Messenger of Allah and the Seal of the Prophets. Allah has forgiven you for what has preceded and what was later. Intercede for us with your Lord. Do you not see what we are going through? I will then set off and come beneath the Throne and fall in prostration to my Lord, Exalted and Glorified be He, and then Allah will inspire me with some forms of His praise and glorification that He has not inspired anyone with before me. Then it will be said: O Muhammad, raise your head; ask, and it will be granted to you, and intercede, and your intercession will be accepted. I will raise my head and say: My nation, O Lord! My nation, O Lord! My nation, O Lord! And his intercession will be accepted. It will be said to him: O Muhammad, admit from your nation those who have no reckoning from the right gate of the gates of Paradise, and they will share with people in the other gates. Then he said: By the One in Whose Hand my soul is, what lies between the two sides of the gate of Paradise is like the distance between Makkah and San‘ā’ in Yemen—or as the distance between Makkah and Busra in the Levant, which is the city of Hawrān.

Translation: Urdu Spanish Indonesian French Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Swahili Assamese amharic Dutch Gujarati
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. The modesty of the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him), his answering the invitation, and eating with his Companions.
  2. It shows the preference given to our Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) over all people.
  3. Al-Qādi ‘Iyād said: It is said that the "master" is someone who surpasses his people and is turned to in times of hardship. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) is their master both in this world and in the Hereafter. He specifically mentioned the Day of Judgment because of the supreme and lofty position on that day, with everyone acknowledging his status, and because Adam and all his descendants will be under his banner (may Allah's peace and blessings be upon him).
  4. The wisdom behind why Allah Almighty inspired them to first ask Adam and then others, without immediately inspiring them to ask our Prophet Muhammad (may Allah's peace and blessings be upon him), is to manifest his merit, as he (may Allah's peace and blessings be upon him) is the ultimate in terms of the elevated rank and perfection of nearness to Allah.
  5. It is legitimate for whoever seeks something from someone else to begin by mentioning the best attributes of the one being asked, as this is more likely to have one's request answered.
  6. It is permissible for someone who is asked about something he cannot do to excuse himself with an acceptable reason, and it is recommended to guide the questioner to someone who he thinks is more capable of fulfilling the request.
  7. Reflecting the horror of the Standing and the intensity of the Assembly for the slaves on the Day of Judgment.
  8. The humility of the prophets, as they recalled their past actions to express their sense of unworthiness for this great position.
  9. Affirmation of the Great Intercession on the Day of Judgment, which is for settling matters between all creation.
  10. Affirmation of Al-Wasīlah (the highest rank in Paradise) and the Praised Position (the Grand Intercession) for the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him).
  11. The forms of praising Allah Almighty are endless; this is why Allah inspires His Messenger in that situation with forms of His praise that have not been revealed to anyone before him.
  12. Pointing out that the Ummah of Muhammad is the best of nations. They have special characteristics regarding admission to Paradise, as those who have no reckoning will enter through a special door while sharing the other doors with the rest of the people.