عن البراء بن عازب –رضي الله عنهما- قال: كانَ رجلٌ يَقرَأُ سُورةَ الكهفِ، وعندَه فَرَسٌ مَربُوطٌ بِشَطَنَيْنِ، فَتَغَشَّتْهُ سَحَابَةٌ فَجَعَلَتْ تَدْنُو، وجَعلَ فَرَسُه يَنفِرُ منها، فلمّا أصبحَ أتَى النبيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكرَ ذلك له، فقالَ: «تِلكَ السَّكِينةُ تَنَزَّلَتْ للقُرآنِ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Al-Barā' ibn ‘Āzib (may Allah be pleased with him) reported: While a man was reciting Sūrat al-Kahf, with his horse tied with two ropes beside him, a cloud overshadowed him. As it began to come nearer and nearer, the horse began to trample violently. In the morning, the man came to the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) and narrated the incident to him. He said: "That was tranquility which descended by virtue of the Qur’an’s recitation."
Sahih/Authentic. - [Al-Bukhari and Muslim]

Explanation

Al-Barā' ibn ‘Āzib (may Allah be pleased with him) related a very interesting story that took place during the Prophet’s lifetime. A man was reciting Sūrat al-Kahf, and there was a horse near him, tied with a rope. Then, something like a cloud overshadowed him and started to come closer and closer. Frightened upon seeing that, the horse began to trample. The following morning, this man went to the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) and related to him what had happened. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) informed him that this was tranquility descending due to the Qur’an’s recitation. This was a miracle-like event for this Companion and a proof from Allah, the Almighty, that His word is the truth. The man referred to in this Hadīth is Usayd ibn Hudayr (may Allah be pleased with him).

Translation: French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese Persian Tagalog Indian Kurdish
View Translations